鼎成仙驭远

出自唐朝武元衡的《途次
去国策羸马,劳歌行路难。地崇秦制险,人乐汉恩宽。
御沼澄泉碧,宫梨佛露丹。鼎成仙驭远,龙化宿云残。
不问三苗宠,谁陪万国欢。至今松桂色,长助玉楼寒。
途次拼音解读
guó léi
láo háng nán
chóng qín zhì xiǎn
rén hàn ēn kuān
zhǎo chéng quán
gōng dān
dǐng chéng xiān yuǎn
lóng huà xiǔ 宿 yún cán
wèn sān miáo chǒng
shuí péi wàn guó huān
zhì jīn sōng guì
zhǎng zhù lóu hán

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是在描述一个离开自己的国家,走向他乡的人所面临的种种困难和磨难。诗中提到了马匹已经瘦弱,行路艰难;境内地势崇高险峻,但却列强秦制;人民对于汉朝的仁政感到快乐,并且皇宫沼泽清澈,果树开花艳丽。 接下来,该诗提到了鼎成为神仙的坐骑,以及一条龙之化作云彩的景象。这些神话般的画面与实际情况形成对比,表示作者离开故土后面临的不仅是现实问题,也有心理上的挑战。 最后,诗歌表达出了一种无奈的心情,即使没有三苗的支持,也无法让万国的人们一起欢庆。此外,松柏和桂花也被描绘出来,说明它们长久地存在,见证了岁月的流转,仍为玉楼的孤寒所助。

背诵

相关翻译

相关赏析

途次诗意赏析

这首诗是在描述一个离开自己的国家,走向他乡的人所面临的种种困难和磨难。诗中提到了马匹已经瘦弱,行路艰难;境内地势崇高险峻…展开
这首诗是在描述一个离开自己的国家,走向他乡的人所面临的种种困难和磨难。诗中提到了马匹已经瘦弱,行路艰难;境内地势崇高险峻,但却列强秦制;人民对于汉朝的仁政感到快乐,并且皇宫沼泽清澈,果树开花艳丽。 接下来,该诗提到了鼎成为神仙的坐骑,以及一条龙之化作云彩的景象。这些神话般的画面与实际情况形成对比,表示作者离开故土后面临的不仅是现实问题,也有心理上的挑战。 最后,诗歌表达出了一种无奈的心情,即使没有三苗的支持,也无法让万国的人们一起欢庆。此外,松柏和桂花也被描绘出来,说明它们长久地存在,见证了岁月的流转,仍为玉楼的孤寒所助。折叠

作者介绍

武元衡 武元衡 武元衡(758―815),唐朝诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/349802.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |