春风著万物
出自宋朝释德洪的《陈氏贯时轩》- 春风著万物,粉饰相明鲜。雪霜摧压之,不情如世权。
问谁不可犯,揖此苍玉椽。斫头未易屈,抢地犹傲然。
相逢凋零中,秀色披晴烟。陈侯我辈人,逸气倾群贤。
开轩冷相向,酬酢忘岁年。我来作风听,夜雨杂山泉。
携被愿假宿,与子对床眠。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的意思是春风吹拂着万物,让它们变得粉妆玉砌,如此鲜艳明亮。但是雪霜的摧压也同样会使它们失去生机,不再像世上权势那样自认高贵。诗人问到:有谁能够不被这种现象所影响呢?他揖着苍玉椽(一种华美的器具)表示他对高洁的品质的崇敬。尽管面临着斫头之危,他依然坚定不移,仍旧感到自己非常自豪。在凋零的景象中相遇,秀色与晴烟四散,陈侯等人逸气横溢,成为群贤之选。在寒冷的窗口边,开启了喜庆的酒宴,畅饮忘却岁月流转。他来到这里只是倾听风声和夜雨淙淙的山泉之声,在这个远离尘嚣的地方安然入睡。
- 背诵
-
陈氏贯时轩诗意赏析
这首诗的意思是春风吹拂着万物,让它们变得粉妆玉砌,如此鲜艳明亮。但是雪霜的摧压也同样会使它们失去生机,不再像世上权势那样…展开这首诗的意思是春风吹拂着万物,让它们变得粉妆玉砌,如此鲜艳明亮。但是雪霜的摧压也同样会使它们失去生机,不再像世上权势那样自认高贵。诗人问到:有谁能够不被这种现象所影响呢?他揖着苍玉椽(一种华美的器具)表示他对高洁的品质的崇敬。尽管面临着斫头之危,他依然坚定不移,仍旧感到自己非常自豪。在凋零的景象中相遇,秀色与晴烟四散,陈侯等人逸气横溢,成为群贤之选。在寒冷的窗口边,开启了喜庆的酒宴,畅饮忘却岁月流转。他来到这里只是倾听风声和夜雨淙淙的山泉之声,在这个远离尘嚣的地方安然入睡。折叠 -
释德洪
年十四,父母双亡,依三峰靘禅师为童子。哲宗元祐四年(1089),试经於东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令返俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(1111),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3387000.html