地远水西流

出自唐朝耿湋的《奉送崔侍御和蕃
万里华戎隔,风沙道路秋。新恩明主启,旧好使臣修。
旌节随边草,关山见戍楼。俗殊人左衽,地远水西流
日暮冰先合,春深雪未休。无论善长对,博望自封侯。
奉送崔侍御和蕃拼音解读
wàn huá róng
fēng shā dào qiū
xīn ēn míng zhǔ
jiù hǎo shǐ 使 chén xiū
jīng jiē suí biān cǎo
guān shān jiàn shù lóu
shū rén zuǒ rèn
yuǎn shuǐ 西 liú
bīng xiān
chūn shēn xuě wèi xiū
lùn shàn zhǎng duì
wàng fēng hóu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个离散的官员或士兵在异国他乡的境况。万里之外的战争和旧情交错,让人们心有不甘。当新的领袖上位时,他的新恩德让人感到振奋,而那些曾经的老朋友则通过使臣来探望他。 然而,在这个陌生的土地上,他看到的只是沙漠中无边无际的路和边境上的城楼。他感受到了自己身临其境的孤独和异域文化的差别。 日暮时分,寒冷的冰雪围绕着他,提醒他他还没有找到真正的归属感。但是,无论如何,他还保持着希望和渴望成为一名卓越的官员自封为侯爵,为国效力。

背诵

相关翻译

相关赏析

奉送崔侍御和蕃诗意赏析

这首诗描述了一个离散的官员或士兵在异国他乡的境况。万里之外的战争和旧情交错,让人们心有不甘。当新的领袖上位时,他的新恩德…展开
这首诗描述了一个离散的官员或士兵在异国他乡的境况。万里之外的战争和旧情交错,让人们心有不甘。当新的领袖上位时,他的新恩德让人感到振奋,而那些曾经的老朋友则通过使臣来探望他。 然而,在这个陌生的土地上,他看到的只是沙漠中无边无际的路和边境上的城楼。他感受到了自己身临其境的孤独和异域文化的差别。 日暮时分,寒冷的冰雪围绕着他,提醒他他还没有找到真正的归属感。但是,无论如何,他还保持着希望和渴望成为一名卓越的官员自封为侯爵,为国效力。折叠

作者介绍

耿湋 耿湋   耿湋 [唐] (约公元七六三年前后在世),字洪源,河东(今属山西)人,唐朝诗人。生卒年及生平均不详,约公元七六三年前后在世,大历十才子之一。登宝应元年进士第,官右拾遗。工诗,与钱起、卢纶、司空曙诸人齐名。湋诗不深琢削,而风格自胜。集三卷,今编诗二卷。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/327204.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |