受制于钟会
出自宋朝陆文圭的《读史》- 魏延及杨仪,两人蜀俊乂。
各怀专忌心,曲直竟谁在。
孔明惜其才,未尝辄偏废。
渭南反斾归,师在千里外。
朝臣意左右,魏为杨所害。
杨亦不得死,晚用姜维辈。
蜀竟以是亡,束手付邓艾。
艾复矜其功,受制于钟会。
四人共一律,皆以专忌败。
家国莫不然,鸣呼可为戒。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗叙述了三国时期蜀汉的魏延和杨仪两位英俊才子之间的恩怨,以及他们对蜀汉的贡献和失败所产生的教训。魏延和杨仪虽然都是蜀汉的忠诚臣子,但是两人互相猜忌,心存私心,导致在一些关键时刻做出错误的决策。 孔明非常珍惜魏延和杨仪的才能,并没有因为他们的纷争而偏废其中任何一个人。但当渭南反斾归事件发生时,朝臣们被两人的争斗所左右,结果导致蜀汉被魏国攻陷。 即使杨仪并未直接造成蜀汉的失败,但他也因为与魏延的恩怨而无法得到公正的待遇。他的才华最终被姜维所重用,但蜀汉已经无力挽回失败的局面。最后,四位人物的故事告诉我们,内部纷争和个人私心会给一个国家和民族带来巨大的灾难。
- 背诵
-
读史诗意赏析
这首诗叙述了三国时期蜀汉的魏延和杨仪两位英俊才子之间的恩怨,以及他们对蜀汉的贡献和失败所产生的教训。魏延和杨仪虽然都是蜀…展开这首诗叙述了三国时期蜀汉的魏延和杨仪两位英俊才子之间的恩怨,以及他们对蜀汉的贡献和失败所产生的教训。魏延和杨仪虽然都是蜀汉的忠诚臣子,但是两人互相猜忌,心存私心,导致在一些关键时刻做出错误的决策。 孔明非常珍惜魏延和杨仪的才能,并没有因为他们的纷争而偏废其中任何一个人。但当渭南反斾归事件发生时,朝臣们被两人的争斗所左右,结果导致蜀汉被魏国攻陷。 即使杨仪并未直接造成蜀汉的失败,但他也因为与魏延的恩怨而无法得到公正的待遇。他的才华最终被姜维所重用,但蜀汉已经无力挽回失败的局面。最后,四位人物的故事告诉我们,内部纷争和个人私心会给一个国家和民族带来巨大的灾难。折叠 -
陆文圭
陆文圭(1252~1336),元朝文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元朝学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3221120.html