历历经行处
出自宋朝姜夔的《昔游诗 其九》- 昔游桃源山,先次白马渡。
渡头何清深,鸿鹄在高树。
白马亦洞天,昔人有奇遇。
洞门不可见,但闻水声怒。
瞻彼羽人宅,乃乘方船渡。
修廊夹五殿,重阁映千树。
规模象魏壮,回合绿阴护。
山椒望五溪,壶头入指顾。
故宫在其北,屋瓦带松雾。
古杉晋地物,中空野人住。
外围四十尺,内可十客聚。
我游瞿仙馆,坛上表遗步。
邓下八叠坡,一亭众妙具。
两山抱澄潭,老木枝干互。
瞻前秀而迥,坐久凛难驻。
桃源独不邮,僻在宫南路。
山行转深邃,狙猿纷上下。
石窦出微涓,令我意犹豫。
昔闻渔舟子,水际见洞户。
今看去肖远,定自后人误。
惆怅却归来,此游不得屡。
于今二十年,历历经行处。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了一个人游历桃源山的经历,他先是骑白马渡过清深的河流,看到高树上有鸿鹄飞翔。他继续前行,发现白马原来在这里变成了洞天,古人曾在这里有奇遇。他听到水声怒吼,但却看不到洞门。他看到一座羽人的宅邸,乘坐方船过去,看到修建精美的廊和殿,环抱着绿阴。他望见五道溪流,指着壶头远眺,北面有一座古宫,屋顶上笼罩着松雾。那里森林茂密,野人住在空心杉树中。这个地方外围高达四十尺,可以容纳十个人聚集在里面。他参观了瞿仙馆和八叠坡亭子,两座山峰环抱着一潭清水,老木交错。他久坐在那里,欣赏着美景,但最终还是不得不离开,心存惆怅。这位旅行者回忆起自己在这里游历的二十年,思绪万千。这首诗描写了一个神秘而美丽的桃源山地,给人们留下了深刻的印象。
- 背诵
-
昔游诗 其九诗意赏析
这首诗描写了一个人游历桃源山的经历,他先是骑白马渡过清深的河流,看到高树上有鸿鹄飞翔。他继续前行,发现白马原来在这里变成…展开这首诗描写了一个人游历桃源山的经历,他先是骑白马渡过清深的河流,看到高树上有鸿鹄飞翔。他继续前行,发现白马原来在这里变成了洞天,古人曾在这里有奇遇。他听到水声怒吼,但却看不到洞门。他看到一座羽人的宅邸,乘坐方船过去,看到修建精美的廊和殿,环抱着绿阴。他望见五道溪流,指着壶头远眺,北面有一座古宫,屋顶上笼罩着松雾。那里森林茂密,野人住在空心杉树中。这个地方外围高达四十尺,可以容纳十个人聚集在里面。他参观了瞿仙馆和八叠坡亭子,两座山峰环抱着一潭清水,老木交错。他久坐在那里,欣赏着美景,但最终还是不得不离开,心存惆怅。这位旅行者回忆起自己在这里游历的二十年,思绪万千。这首诗描写了一个神秘而美丽的桃源山地,给人们留下了深刻的印象。折叠 -
姜夔
姜夔(1155─1221?)字尧章,饶州鄱阳(今江西波阳)人。先世出九真姜氏(九真唐时属岭南道爱州,在今越南境)。姜夔早岁孤贫。二十岁后,北游淮楚,南历潇湘。淳熙十三年(1186),结识萧德藻于长沙。泛湘江,登衡山,作《一萼红》、《霓裳中序第一》、《湘月》诸词。次年,姜夔随萧德藻同归湖州,卜居苕溪之上,与弁山之白石洞天为邻,后永嘉潘柽就为他取字曰白石道人。杨万里称他…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3108738.html