更喜高秋见好花

出自宋朝韩维的《寓展江亭谢尧夫寄酒及花
措枉我先违陛石,均劳公亦下堤沙。
已欣晚岁逢良友,更喜高秋见好花
旨酒芳新来似水,危亭清绝至如家。
三杯举白歌相和,忘却风前两鬓华。
寓展江亭谢尧夫寄酒及花拼音解读
cuò wǎng xiān wéi shí
jūn láo gōng xià shā
xīn wǎn suì féng liáng yǒu
gèng gāo qiū jiàn hǎo huā
zhǐ jiǔ fāng xīn lái shuǐ
wēi tíng qīng jué zhì jiā
sān bēi bái xiàng
wàng què fēng qián liǎng bìn huá

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这是一首描述诗人与友人共聚品尝美酒、欣赏秋景的诗歌。具体含义如下: 诗人在宫阙之上,独自倚着栏杆眺望,感到孤单和失落,因为他违背了自己的初衷,离开了朝廷,现在却被困在宫门之外。然而,他看到了公务员们都在忙碌工作,有些人甚至要下河清理泥沙,想必自己逃离官场也是对的选择。 此时,他遇到了一位老友,两人相见恨晚,互相分享了彼此的近况。正值秋季,花儿依然盛开,景色怡人,让他们倍感愉悦。 诗人端起美酒,味道香浓新鲜,让他想起了家里的佳酿。他们坐在一座小亭子里,景色优美,宛如回到了自己的家中一般自在。 最后,他们举杯畅饮,共同唱歌,忘却了时间和年龄的沉淀,皆感心旷神怡,不再为风华逝去而烦恼。

背诵

相关翻译

相关赏析

寓展江亭谢尧夫寄酒及花诗意赏析

这是一首描述诗人与友人共聚品尝美酒、欣赏秋景的诗歌。具体含义如下: 诗人在宫阙之上,独自倚着栏杆眺望,感到孤单和失落,…展开
这是一首描述诗人与友人共聚品尝美酒、欣赏秋景的诗歌。具体含义如下: 诗人在宫阙之上,独自倚着栏杆眺望,感到孤单和失落,因为他违背了自己的初衷,离开了朝廷,现在却被困在宫门之外。然而,他看到了公务员们都在忙碌工作,有些人甚至要下河清理泥沙,想必自己逃离官场也是对的选择。 此时,他遇到了一位老友,两人相见恨晚,互相分享了彼此的近况。正值秋季,花儿依然盛开,景色怡人,让他们倍感愉悦。 诗人端起美酒,味道香浓新鲜,让他想起了家里的佳酿。他们坐在一座小亭子里,景色优美,宛如回到了自己的家中一般自在。 最后,他们举杯畅饮,共同唱歌,忘却了时间和年龄的沉淀,皆感心旷神怡,不再为风华逝去而烦恼。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3085835.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |