兹楼清宴同
出自唐朝杜甫的《陪章留后侍御宴南楼(得风字)》- 绝域长夏晚,兹楼清宴同。
朝廷烧栈北,鼓角满天东。
屡食将军第,仍骑御史骢。
本无丹灶术,那免白头翁。
寇盗狂歌外,形骸痛饮中。
野云低渡水,檐雨细随风。
出号江城黑,题诗蜡炬红。
此身醒复醉,不拟哭途穷。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了作者在一个绝境的长夏晚上,与一群朋友在楼上享受清宴。在此同时,北方的朝廷正在烧栈,东方则响起了鼓角声,预示着战争即将到来。 尽管作者屡次在将军席上享用盛宴,但他仍然坚持骑着他的官马御史骢。他并没有学会丹灶术,因此无法长生不老,难以避免成为白头翁。 在寇盗肆虐、歌舞狂欢的外面,作者和他的朋友们在楼上喝酒畅谈,享受美好时光。野云低渡水,檐雨细随风,景色优美,但形骸却因深饮而感到痛苦。 最后,诗人离开了江城,点起红色蜡烛,在黑暗中写下了他的诗。他说自己在醒着和醉着之间徘徊,但不打算哭泣,在前行的路途中,他会坚定不移。
- 背诵
-
陪章留后侍御宴南楼(得风字)诗意赏析
这首诗描述了作者在一个绝境的长夏晚上,与一群朋友在楼上享受清宴。在此同时,北方的朝廷正在烧栈,东方则响起了鼓角声,预示着…展开这首诗描述了作者在一个绝境的长夏晚上,与一群朋友在楼上享受清宴。在此同时,北方的朝廷正在烧栈,东方则响起了鼓角声,预示着战争即将到来。 尽管作者屡次在将军席上享用盛宴,但他仍然坚持骑着他的官马御史骢。他并没有学会丹灶术,因此无法长生不老,难以避免成为白头翁。 在寇盗肆虐、歌舞狂欢的外面,作者和他的朋友们在楼上喝酒畅谈,享受美好时光。野云低渡水,檐雨细随风,景色优美,但形骸却因深饮而感到痛苦。 最后,诗人离开了江城,点起红色蜡烛,在黑暗中写下了他的诗。他说自己在醒着和醉着之间徘徊,但不打算哭泣,在前行的路途中,他会坚定不移。折叠 -
杜甫
杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/303259.html