朝元观所

出自金朝王哲的《喜迁莺
门开悟。此去难为,双眸回顾。得云輧,怡然稳驾,飙外乐声堪睹。
他旧朋霞友,舞袖前来谈吐。中素。知余唯有,慈悲公据。
主。风做里,不能重步。离上已清凉,圆明返照,出自家园圃。
吉瑞祥嘉庆,今也宿于何处。诚露。非遥欣指,朝元观所
喜迁莺拼音解读
mén kāi
nán wéi
shuāng móu huí
yún pēng
rán wěn jià
biāo wài shēng kān
jiù péng xiá yǒu
xiù qián lái tán
zhōng
zhī wéi yǒu
bēi gōng
zhǔ
fēng zuò
néng zhòng
shàng qīng liáng
yuán míng fǎn zhào
chū jiā yuán
ruì xiáng jiā qìng
jīn xiǔ 宿 chù
chéng
fēi yáo xīn zhǐ
cháo yuán guān suǒ

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义比较难懂,可能是一些禅宗思想的表达。大致意思是:门已经开了,我领悟到了一些道理,但是前方的路途依然艰难,回头看去,有云彩和美妙的音乐。我的旧友来找我交谈,我很平静地倾听着他们的话语。风吹得很快,我不能停留在原地,已经忘却了过去的烦恼,现在正在回到自己的家园。如今,好运和吉祥降临在哪里?我真心地表示,我并没有离得太远,也许在某个地方可以看到龙凤呈祥的景象。

背诵

相关翻译

相关赏析

喜迁莺诗意赏析

这首诗的含义比较难懂,可能是一些禅宗思想的表达。大致意思是:门已经开了,我领悟到了一些道理,但是前方的路途依然艰难,回头…展开
这首诗的含义比较难懂,可能是一些禅宗思想的表达。大致意思是:门已经开了,我领悟到了一些道理,但是前方的路途依然艰难,回头看去,有云彩和美妙的音乐。我的旧友来找我交谈,我很平静地倾听着他们的话语。风吹得很快,我不能停留在原地,已经忘却了过去的烦恼,现在正在回到自己的家园。如今,好运和吉祥降临在哪里?我真心地表示,我并没有离得太远,也许在某个地方可以看到龙凤呈祥的景象。折叠

作者介绍

王哲 王哲 (1112—1170)咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3006101.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |