男儿生无所成头皓白
出自唐朝杜甫的《莫相疑行》- 男儿生无所成头皓白,牙齿欲落真可惜。
忆献三赋蓬莱宫,自怪一日声烜赫。
集贤学士如堵墙,观我落笔中书堂。
往时文采动人主,此日饥寒趋路旁。
晚将末契托年少,当面输心背面笑。
寄谢悠悠世上儿,不争好恶莫相疑。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
男儿生无所成头皓白,牙齿欲落真可惜。
生为七尺男儿却一生无所成就,如今满头白发,牙齿将要脱落,实在值得惋惜。忆献三赋蓬莱欲,自怪一日声烜赫。
回想当年我献三大礼赋于皇欲,为皇帝所赏识,自己也奇怪竟一日之间便声名显赫。集贤学士如堵墙,观我落笔中书堂。
集贤殿的学士们站立围观者密集众多,排列像堵墙,争相观看我在中书堂下笔应试文章。往时文采动人主,此日饥寒趋路旁。
以往的时候以文彩惊动君王,而如今却因饥寒交迫奔走在路旁。晚将末契托年少,当面输心背面笑。
晚年时把自己的真情托给年轻的同僚,而他们却当面推心置腹,背地里把我嗤笑。寄谢悠悠世上儿,不争好恶莫相疑。
告知你们这些世俗的世间小儿,我无心与你们争竟好恶,请不要相互猜疑于我。参考资料:1、姜海宽主编.《杜甫诗歌选读·详注本》.郑州:中州古籍出版社,2014:471 -
男儿生无所成头皓白,牙齿欲落真可惜。
男儿生无所成:意谓男子汉大丈夫生活在世上无所成就。皓白:纯白,洁白。落:脱落。真:实在,的确。可惜:值得惋惜。忆献三赋蓬莱(lái)宫,自怪一日声烜(xuān)赫(hè)。
忆:回想。献三赋:三赋,指杜甫所作的三大礼赋,即《朝献太清宫赋》、《朝享太庙赋》、《有事于南郊赋》。蓬莱宫:唐宫名,在陕西省长安县东。原名大明宫,唐高宗时改为蓬莱宫。自怪:自己也奇怪。怪,奇怪、惊奇。煊赫:即显赫。集贤学士如堵墙,观我落笔中书堂。
堵墙:指集贤殿内的学士们站立围观者密集众多,排列如墙。落笔:下笔。中书堂:中书省的政事堂。往时文采动人主,此日饥寒趋(qū)路旁。
往时:以往的时候。往,即过去、从前。动:惊动,触动。人主:指唐玄宗。此日:即如今。趋:奔走。晚将末契(qì)托年少,当面输心背面笑。
末契:指长者与晚辈的交谊。输心:掏心,表示真心。寄谢悠悠世上儿,不争好恶莫相疑。
参考资料:1、姜海宽主编.《杜甫诗歌选读·详注本》.郑州:中州古籍出版社,2014:471 -
这首诗描绘了一个中年男子的遭遇和感叹。他曾经是一名优秀的文人,但现在变得贫穷、落魄、颓废,甚至已经失去了牙齿。他回忆起过去曾经在蓬莱宫为皇帝献上文章的荣耀时刻,但现在他自己都感到惊讶自己当时的声誉。他注意到周围的文人学士们似乎对他不再感兴趣,而他身边的人们也不再信任他,常常当他面前夸他,背后嘲笑他。最后,他将自己的命运托付给后来的年轻人,希望他们不要像他一样陷入这样的境地。整篇诗表达了作者对逝去的青春和梦想的悲伤,以及对人生的深刻思考和忠告。
参考资料:1、姜海宽主编.《杜甫诗歌选读·详注本》.郑州:中州古籍出版社,2014:4712、张忠纲、孙微编选.《杜甫集》.南京:凤凰出版社,2014:237 - 背诵
-
莫相疑行诗意赏析
-
杜甫
杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/295482.html