东游西还力实倦
出自唐朝杜甫的《严氏溪放歌行(溪在阆州东百馀里)》- 天下甲马未尽销,岂免沟壑常漂漂。剑南岁月不可度,
边头公卿仍独骄。费心姑息是一役,肥肉大酒徒相要。
呜呼古人已粪土,独觉志士甘渔樵。况我飘转无定所,
终日戚戚忍羁旅。秋宿霜溪素月高,喜得与子长夜语。
东游西还力实倦,从此将身更何许。知子松根长茯苓,
迟暮有意来同煮。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述的是作者在剑南旅行的心情和感受。他看到天下的好马还没有被完全消耗,却经常在沟壑中流浪。剑南地区岁月的流逝无法度量,边境上的官员们仍然很傲慢。他费尽心思,姑息了一场战争,但是贪吃和饮酒的人却相互勾结。他怀念已逝去的古人,但是他自己却只能做渔夫或者砍柴人。他每天都像是忍受着牢笼般的束缚。秋天,在霜溪中过夜,他和一个同伴谈了很长时间,感到很高兴。他已经游历了许多地方,现在已经筋疲力尽,不知道该前往何处。最后,他表达了对自己的弟子的关注,并表示晚年有意与他一起煮茯苓。
- 背诵
-
严氏溪放歌行(溪在阆州东百馀里)诗意赏析
这首诗描述的是作者在剑南旅行的心情和感受。他看到天下的好马还没有被完全消耗,却经常在沟壑中流浪。剑南地区岁月的流逝无法度…展开这首诗描述的是作者在剑南旅行的心情和感受。他看到天下的好马还没有被完全消耗,却经常在沟壑中流浪。剑南地区岁月的流逝无法度量,边境上的官员们仍然很傲慢。他费尽心思,姑息了一场战争,但是贪吃和饮酒的人却相互勾结。他怀念已逝去的古人,但是他自己却只能做渔夫或者砍柴人。他每天都像是忍受着牢笼般的束缚。秋天,在霜溪中过夜,他和一个同伴谈了很长时间,感到很高兴。他已经游历了许多地方,现在已经筋疲力尽,不知道该前往何处。最后,他表达了对自己的弟子的关注,并表示晚年有意与他一起煮茯苓。折叠 -
杜甫
杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/294999.html