一醉共浮休

出自元朝王恽的《水调歌头 和赵明叔韵
西山卷残雨,天宇翠眉修。余霞渐成绮散,楼外月如舟。漾漾银河垂地,浩浩天风拂枕,吹满一帘秋。觉我清兴远,归梦到岩幽。野猿惊,山鸟笑,欲何求。十年一官黄散,了不到封侯。自有竹林佳处,满酌*尊贮酒,一醉共浮休。夔契在廊庙,畎亩不须忧。
水调歌头 和赵明叔韵拼音解读
西 shān juàn cán
tiān cuì méi xiū
xiá jiàn chéng sàn
lóu wài yuè zhōu
yàng yàng yín chuí
hào hào tiān fēng zhěn
chuī mǎn lián qiū
jiào qīng xìng yuǎn
guī mèng dào yán yōu
yuán jīng
shān niǎo xiào
qiú
shí nián guān huáng sàn
le dào fēng hóu
yǒu zhú lín jiā chù
mǎn zhuó zūn zhù jiǔ
zuì gòng xiū
kuí zài láng miào
quǎn yōu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了作者在西山观赏景色时的感受和心境。西山上残留着雨水,天空中的云彩形成美丽的翠色眉毛。夕阳余晖逐渐染红天空,楼外月亮像是一条小船漂浮在空中。银河被映射到地面上,天风拂过枕头,让人感到舒适宜人。 作者清闲自得,心情开朗,回想起过去的事情,在岩洞中放松身心,凝望着大自然,听着野猿和山鸟的声音,享受着这样宁静而美妙的时刻。虽然他没有功名,但是他有自己喜爱的竹林,还可以和好友共饮,享受生活的乐趣。最后,作者提到了夔契这个名字,这是一个在廊庙中供奉的神灵,表示他在信仰中找到了安慰,不再为物质生活而忧虑。

背诵

相关翻译

相关赏析

水调歌头 和赵明叔韵诗意赏析

这首诗描述了作者在西山观赏景色时的感受和心境。西山上残留着雨水,天空中的云彩形成美丽的翠色眉毛。夕阳余晖逐渐染红天空,楼…展开
这首诗描述了作者在西山观赏景色时的感受和心境。西山上残留着雨水,天空中的云彩形成美丽的翠色眉毛。夕阳余晖逐渐染红天空,楼外月亮像是一条小船漂浮在空中。银河被映射到地面上,天风拂过枕头,让人感到舒适宜人。 作者清闲自得,心情开朗,回想起过去的事情,在岩洞中放松身心,凝望着大自然,听着野猿和山鸟的声音,享受着这样宁静而美妙的时刻。虽然他没有功名,但是他有自己喜爱的竹林,还可以和好友共饮,享受生活的乐趣。最后,作者提到了夔契这个名字,这是一个在廊庙中供奉的神灵,表示他在信仰中找到了安慰,不再为物质生活而忧虑。折叠

作者介绍

王恽 王恽 王恽,字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人、政治家,一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文。成为元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝铁木真三代的谏臣。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2899378.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |