眼前随分过

出自元朝梁寅的《阮郎归 自洪还家
归来长啸碧山河。结茅牵翠萝。衰颜借问近如何。吴霜侵鬓多。衣短褐,卧行窝。眼前随分过。一溪风月与烟波。闲中宜钓蓑。
阮郎归 自洪还家拼音解读
guī lái zhǎng xiào shān
jié máo qiān cuì luó
shuāi yán jiè wèn jìn
shuāng qīn bìn duō
duǎn
háng
yǎn qián suí fèn guò
fēng yuè yān
xián zhōng diào suō

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗意味着一位游子归来,站在碧绿的山水之间长啸。他在结茅小屋前牵起蔓延的翠萝,询问附近的人近况如何,自己也感慨时光流逝,衰老已经不可避免。年岁已经使他的鬓角沾染了吴地的霜雪。 他身上穿着短而褐色的衣服,像是随时准备回到半山的洞窟里。他眼前看到的景象随着时间的推移而变化,河流和山峦,在风月与烟波之中交织融合。而闲暇之余,他也可以拿起渔具,去捕捉那些藏在荷塘和湖泊里的鱼虾。

背诵

相关翻译

相关赏析

阮郎归 自洪还家诗意赏析

这首诗意味着一位游子归来,站在碧绿的山水之间长啸。他在结茅小屋前牵起蔓延的翠萝,询问附近的人近况如何,自己也感慨时光流逝…展开
这首诗意味着一位游子归来,站在碧绿的山水之间长啸。他在结茅小屋前牵起蔓延的翠萝,询问附近的人近况如何,自己也感慨时光流逝,衰老已经不可避免。年岁已经使他的鬓角沾染了吴地的霜雪。 他身上穿着短而褐色的衣服,像是随时准备回到半山的洞窟里。他眼前看到的景象随着时间的推移而变化,河流和山峦,在风月与烟波之中交织融合。而闲暇之余,他也可以拿起渔具,去捕捉那些藏在荷塘和湖泊里的鱼虾。折叠

作者介绍

梁寅 梁寅   梁寅(1303——1389),字孟敬,新喻(今江西省新余市下村镇)人。明初学者。元末累举不第,后征召为集庆路(治所在今江苏南京市,当时辖境相当今南京市及江宁、句容、溧水、溧阳、高淳等县地)儒学训导,晚年结庐石门山,四方士多从学,称其为“梁五经”,著有《石门词》。《明史》有传。元末兵起,明太祖朱元璋征天下名儒修述礼乐时,他被征任,时年已六十有余。在礼局中,讨…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2882390.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |