自怜苦被儒冠误
出自清朝朱蔚的《送王仲山副使重往秦中》
- 匣中宝剑夜有声,萧萧班马门前鸣。天明未明出门去,春风吹度平凉城。
平凉城北将军树,旧是使君停骑处。十年摧抑今复来,岁月苍茫感行路。
丈夫志愿乐长征,入海真能掣大鲸。自怜苦被儒冠误,不得从君万里行。
- 送王仲山副使重往秦中拼音解读:
-
xiá
匣
zhōng
中
bǎo
宝
jiàn
剑
yè
夜
yǒu
有
shēng
声
,
,
xiāo
萧
xiāo
萧
bān
班
mǎ
马
mén
门
qián
前
míng
鸣
。
。
tiān
天
míng
明
wèi
未
míng
明
chū
出
mén
门
qù
去
,
,
chūn
春
fēng
风
chuī
吹
dù
度
píng
平
liáng
凉
chéng
城
。
。
píng
平
liáng
凉
chéng
城
běi
北
jiāng
将
jūn
军
shù
树
,
,
jiù
旧
shì
是
shǐ
使
jūn
君
tíng
停
qí
骑
chù
处
。
。
shí
十
nián
年
cuī
摧
yì
抑
jīn
今
fù
复
lái
来
,
,
suì
岁
yuè
月
cāng
苍
máng
茫
gǎn
感
háng
行
lù
路
。
。
zhàng
丈
fū
夫
zhì
志
yuàn
愿
lè
乐
zhǎng
长
zhēng
征
,
,
rù
入
hǎi
海
zhēn
真
néng
能
chè
掣
dà
大
jīng
鲸
。
。
zì
自
lián
怜
kǔ
苦
bèi
被
rú
儒
guàn
冠
wù
误
,
,
bú
不
dé
得
cóng
从
jūn
君
wàn
万
lǐ
里
háng
行
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
-
-
这首诗的意思是:夜深了,匣里的宝剑发出清脆的声音,门前的马嘶鸣不止。在天还没有亮的时候,我就离开家门,随着春风走向平凉城。平凉城北面有一棵将军树,曾经是我父亲停驻的地方。十年过去了,我又回到这里,感叹岁月的无情和人生的漫长。作为一个有志青年,我渴望像伟大的长征一样去探索未知的领域,就像掣动大鲸一样破除困境。但是我却被尘世的琐事束缚,不能像我的父亲那样四海漂泊。
-
背诵
-
相关翻译
-
相关赏析
-
这首诗的意思是:夜深了,匣里的宝剑发出清脆的声音,门前的马嘶鸣不止。在天还没有亮的时候,我就离开家门,随着春风走向平凉城…
展开
这首诗的意思是:夜深了,匣里的宝剑发出清脆的声音,门前的马嘶鸣不止。在天还没有亮的时候,我就离开家门,随着春风走向平凉城。平凉城北面有一棵将军树,曾经是我父亲停驻的地方。十年过去了,我又回到这里,感叹岁月的无情和人生的漫长。作为一个有志青年,我渴望像伟大的长征一样去探索未知的领域,就像掣动大鲸一样破除困境。但是我却被尘世的琐事束缚,不能像我的父亲那样四海漂泊。
折叠
作者介绍
-
朱蔚
朱蔚,字子蓝,海宁人。道光乙酉举人,官工部主事。有《盟兰山馆遗稿》。…详情