举家之燕北

出自清朝林占梅的《岁暮杂感 其三
生离已吞声,死别长恻恻。寒宵卧空床,悼亡长太息。
忆昔我岳翁,举家之燕北。因怜道路长,纤弱难远适。
挈送入我门,母女泪涟淢。其时年十五,钗裙无华饰。
十六余远行,代我供子职。尽孝事重闱,承欢多顺色。
三载余归来,下机喜停织。十九始成婚,阃仪殊谨饬。
亲戚同里闾,齐声称妇德。病忽入膏肓,参苓医不得。
零落归山邱,长隔如异域。魂梦空相亲,音容忍回忆。
一灯雨夜寒,凄绝空房黑。
岁暮杂感 其三拼音解读
shēng tūn shēng
bié zhǎng
hán xiāo kōng chuáng
dào wáng zhǎng tài
yuè wēng
jiā zhī yàn běi
yīn lián dào zhǎng
xiān ruò nán yuǎn shì
qiè sòng mén
lèi lián
shí nián shí
chāi qún huá shì
shí liù yuǎn háng
dài gòng zhí
jìn xiào shì zhòng wéi
chéng huān duō shùn
sān zǎi guī lái
xià tíng zhī
shí jiǔ shǐ chéng hūn
kǔn shū jǐn chì
qīn tóng
shēng chēng
bìng gāo huāng
cān líng
líng luò guī shān qiū
zhǎng
hún mèng kōng xiàng qīn
yīn róng rěn huí
dēng hán
jué kōng fáng hēi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了诗人对亲人离别和死亡的悼念之情。诗人首先描绘了自己因为生离而无法开口,而死别则更加让人痛苦。他描述了在寒冷的夜晚独自躺在空床上,为逝去的亲人长叹不已。 接着,诗人回忆起自己的岳父,怀念他带领家人迁徙至北方的路程,因为道路遥远,他们一家人的纤弱体魄难以承受。然而岳父却挺身而出,把母女送到诗人家门口,当时年仅15岁的诗人也没有华丽的服饰,只有简单的钗和裙子。 诗人感恩于岳父多年来的供养和教诲,尤其是在他代替岳父开始工作后,他一直孝顺端正,得到了许多欢乐和赞美。但三年后,当他返回家中时,发现妻子患病,尽管全力医治,最终还是无法挽回她的生命。在亲戚朋友的赞美声中,他带着妻子的骨灰回到家乡,但与他亲密的人都已离世,距离的隔阂使得心灵如陌生。 最后一段描述了在一个雨夜里,诗人孤独地坐在黑暗的房间里,唯一的一盏灯下思念着逝去的亲人。整首诗情感真挚,寓意深刻,表达了对于死亡和失去所带来的痛苦与悲伤。

背诵

相关翻译

相关赏析

岁暮杂感 其三诗意赏析

这首诗表达了诗人对亲人离别和死亡的悼念之情。诗人首先描绘了自己因为生离而无法开口,而死别则更加让人痛苦。他描述了在寒冷的…展开
这首诗表达了诗人对亲人离别和死亡的悼念之情。诗人首先描绘了自己因为生离而无法开口,而死别则更加让人痛苦。他描述了在寒冷的夜晚独自躺在空床上,为逝去的亲人长叹不已。 接着,诗人回忆起自己的岳父,怀念他带领家人迁徙至北方的路程,因为道路遥远,他们一家人的纤弱体魄难以承受。然而岳父却挺身而出,把母女送到诗人家门口,当时年仅15岁的诗人也没有华丽的服饰,只有简单的钗和裙子。 诗人感恩于岳父多年来的供养和教诲,尤其是在他代替岳父开始工作后,他一直孝顺端正,得到了许多欢乐和赞美。但三年后,当他返回家中时,发现妻子患病,尽管全力医治,最终还是无法挽回她的生命。在亲戚朋友的赞美声中,他带着妻子的骨灰回到家乡,但与他亲密的人都已离世,距离的隔阂使得心灵如陌生。 最后一段描述了在一个雨夜里,诗人孤独地坐在黑暗的房间里,唯一的一盏灯下思念着逝去的亲人。整首诗情感真挚,寓意深刻,表达了对于死亡和失去所带来的痛苦与悲伤。折叠

作者介绍

林占梅 林占梅 林占梅,历史人物,是中国清朝官员。根据《重修台湾省通志》记载,他于1802年上任台湾府儒学训导,隶属于台湾道台湾府,为台湾清治时期的地方官员,该官职主要从事台湾府境内之教育行政部分,受台湾府儒学教授制约,该官职亦通常为闽籍,语言可与台湾人互作沟通,事实上,教学上也以闽语为主,官话为辅。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2808285.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |