殁为空中魂

出自清朝陈祖范的《梦述
自从别家来,十夕九梦亲。父念子行役,不因存殁分。
存为倚门望,隔形不隔神。殁为空中魂,魂依游子身。
危高山之巅,慄深水之漘。悲哉同行子,生独为鲜民。
白云处处多,天涯见无因。
梦述拼音解读
cóng bié jiā lái
shí jiǔ mèng qīn
niàn háng
yīn cún fèn
cún wéi mén wàng
xíng shén
wéi kōng zhōng hún
hún yóu shēn
wēi gāo shān zhī diān
shēn shuǐ zhī chún
bēi zāi tóng háng
shēng wéi xiān mín
bái yún chù chù duō
tiān jiàn yīn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了游子离家后与亲人之间的牵挂和思念。自离别以来,游子经历了若干个夜晚,几乎每晚都会梦见亲人,表现出对他们的深切思念。同时,作者也描绘了父亲不因自己的死亡而让儿子停止追求自己的目标,说明父亲一直在关注着儿子的成长和发展。 在游子眼中,即使身体上分开,但心灵和精神上仍然相互依存,没有真正隔离。即使亲人已经去世,他们的灵魂仍然在空中飘荡,陪伴着游子。游子所处的环境很险恶,无论是高山还是深水,都给他带来了巨大的困难和危险。最后,作者表达了自己对于与自己同行的游子的同情和悲痛,他们必须独自面对困境,生活艰难。尽管白云漂浮在天空之上,但游子却看不到远方的天涯。整首诗具有深刻的思想意义和感人的情感。

背诵

相关翻译

相关赏析

梦述诗意赏析

这首诗描述了游子离家后与亲人之间的牵挂和思念。自离别以来,游子经历了若干个夜晚,几乎每晚都会梦见亲人,表现出对他们的深切…展开
这首诗描述了游子离家后与亲人之间的牵挂和思念。自离别以来,游子经历了若干个夜晚,几乎每晚都会梦见亲人,表现出对他们的深切思念。同时,作者也描绘了父亲不因自己的死亡而让儿子停止追求自己的目标,说明父亲一直在关注着儿子的成长和发展。 在游子眼中,即使身体上分开,但心灵和精神上仍然相互依存,没有真正隔离。即使亲人已经去世,他们的灵魂仍然在空中飘荡,陪伴着游子。游子所处的环境很险恶,无论是高山还是深水,都给他带来了巨大的困难和危险。最后,作者表达了自己对于与自己同行的游子的同情和悲痛,他们必须独自面对困境,生活艰难。尽管白云漂浮在天空之上,但游子却看不到远方的天涯。整首诗具有深刻的思想意义和感人的情感。折叠

作者介绍

陈祖范 陈祖范 陈祖范,清学者、文学家。字亦韩,号见复,常熟人。雍正元年(1723)举人。这年秋天礼部会试中式, 生病,没有参加殿试,后回到江南,闭门读书。几年后,雍正诏书天下,广开书院,好多大官争相延聘陈祖范去书院教书。他教书有方,但教了一二年就辞去不干了。他说,学生读书都为了做官,考不中进士就说你书教得不好,师道难立。我不想做官,和他们同列,觉得很难为情。朝廷举荐经学通儒…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2804578.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |