佳游惬始愿
出自唐朝韦应物的《蓝岭精舍》- 石壁精舍高,排云聊直上。
佳游惬始愿,忘直得前赏。
崖倾景方晦,谷转川如掌。
绿林含萧条,飞阁起弘敞。
道人上方至,清夜还独往。
日落群山阴,天秋百泉响。
所嗟累已成,安得长偃仰。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了一个山间的精舍景象。诗人称赞这座建筑物高耸入云,排开云雾,让人心旷神怡。他是为着在这里游玩而来的,但却想忘却了最初的目的,深深地沉浸在这美妙的风景之中。 接着,诗人描述了周围的景色,山崖陡峭,景色幽深,而山谷和河流则像掌心一样转弯曲折。绿树成荫,萧瑟凄凉,但飞阁巍峨,建筑大气磅礴。 当一位道人到达这个高境时,夜晚清明,只身走在路上。天空已经黄昏,群山也笼罩在阴影之中,但百泉仍然在咕咕作响。 诗人感慨自己的时间已经过去,希望能够长期安逸地享受这种美好的生活。
- 背诵
-
蓝岭精舍诗意赏析
这首诗描绘了一个山间的精舍景象。诗人称赞这座建筑物高耸入云,排开云雾,让人心旷神怡。他是为着在这里游玩而来的,但却想忘却…展开这首诗描绘了一个山间的精舍景象。诗人称赞这座建筑物高耸入云,排开云雾,让人心旷神怡。他是为着在这里游玩而来的,但却想忘却了最初的目的,深深地沉浸在这美妙的风景之中。 接着,诗人描述了周围的景色,山崖陡峭,景色幽深,而山谷和河流则像掌心一样转弯曲折。绿树成荫,萧瑟凄凉,但飞阁巍峨,建筑大气磅礴。 当一位道人到达这个高境时,夜晚清明,只身走在路上。天空已经黄昏,群山也笼罩在阴影之中,但百泉仍然在咕咕作响。 诗人感慨自己的时间已经过去,希望能够长期安逸地享受这种美好的生活。折叠 -
韦应物
韦应物(737─791?),长安(在今陕西省西安市)人,早年充当唐玄宗的侍卫,狂放不羁,后来折节读书,应举成进士,任过洛阳丞。曾一度辞官闲居,德宗时历任滁州、江州、苏州等地刺史,后人称他「韦江州」或「韦苏州」。又因曾任左司郎中,也有「韦左司」的称呼。韦应物的诗,以写田园山水著名,部分作品,对安史之乱后社会乱离、民生疾苦的情况,有所反映。在艺术上,他效法陶渊明…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/278088.html