郁郁雨相遇

出自唐朝韦应物的《饯雍聿之潞州谒李中丞
郁郁雨相遇,出门草青青。
酒酣拔剑舞,慷慨送子行。

驱马涉大河,日暮怀洛京。
前登太行路,志士亦未平。

薄游五府都,高步振英声。
主人才且贤,重士百金轻。

丝竹促飞觞,夜宴达晨星。
娱乐易淹暮,谅在执高情。
饯雍聿之潞州谒李中丞拼音解读
xiàng
chū mén cǎo qīng qīng
jiǔ hān jiàn
kāng kǎi sòng háng
shè
huái 怀 luò jīng
qián dēng tài háng
zhì shì wèi píng
báo yóu dōu
gāo zhèn yīng shēng
zhǔ rén cái qiě xián
zhòng shì bǎi jīn qīng
zhú fēi shāng
yàn chén xīng
yān
liàng zài zhí gāo qíng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是描述了一位志士的生活和境遇。在雨中出门,看到草青青,心情郁闷。喝醉后拔剑狂舞,表现出慷慨豪迈的气概。他决定离开家乡,驾马涉过大河,怀着对洛京的思念。虽然登上太行山路,但志士的事业并未得到平息,他仍然要前往天下大势所向。 在旅途上,他游历了五府城市,获得了人们的赞誉。他心中明白,主人才华出众,对待重要的人物要慷慨大方,不要轻易去追求金钱。在夜宴上,他听着丝竹之声,与朋友们畅谈人生理想,娱乐之余,也明白了自己坚守高尚情操的重要性。

背诵

相关翻译

相关赏析

饯雍聿之潞州谒李中丞诗意赏析

这首诗是描述了一位志士的生活和境遇。在雨中出门,看到草青青,心情郁闷。喝醉后拔剑狂舞,表现出慷慨豪迈的气概。他决定离开家…展开
这首诗是描述了一位志士的生活和境遇。在雨中出门,看到草青青,心情郁闷。喝醉后拔剑狂舞,表现出慷慨豪迈的气概。他决定离开家乡,驾马涉过大河,怀着对洛京的思念。虽然登上太行山路,但志士的事业并未得到平息,他仍然要前往天下大势所向。 在旅途上,他游历了五府城市,获得了人们的赞誉。他心中明白,主人才华出众,对待重要的人物要慷慨大方,不要轻易去追求金钱。在夜宴上,他听着丝竹之声,与朋友们畅谈人生理想,娱乐之余,也明白了自己坚守高尚情操的重要性。折叠

作者介绍

韦应物 韦应物 韦应物(737─791?),长安(在今陕西省西安市)人,早年充当唐玄宗的侍卫,狂放不羁,后来折节读书,应举成进士,任过洛阳丞。曾一度辞官闲居,德宗时历任滁州、江州、苏州等地刺史,后人称他「韦江州」或「韦苏州」。又因曾任左司郎中,也有「韦左司」的称呼。韦应物的诗,以写田园山水著名,部分作品,对安史之乱后社会乱离、民生疾苦的情况,有所反映。在艺术上,他效法陶渊明…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/275514.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |