平陆成江

出自魏晋陶渊明的《停云·其二
停云霭霭,时雨濛濛。
八表同昏,平陆成江
有酒有酒,闲饮东窗。
愿言怀人,舟车靡从。
停云·其二拼音解读
tíng yún ǎi ǎi
shí méng méng
biǎo tóng hūn
píng chéng jiāng
yǒu jiǔ yǒu jiǔ
xián yǐn dōng chuāng
yuàn yán huái 怀 rén
zhōu chē cóng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

停云霭霭,时雨濛濛。
空中阴云聚不散,春雨迷蒙似云烟。

八表同昏,平陆成江。
举目四顾昏沉色,水阻途断客不前。

有酒有酒,闲饮东窗。
幸赖家中有新酒,自饮东窗聊慰闲。

愿言怀人,舟车靡(mǐ)从。
思念好友在远方,舟车不通难相见。

参考资料:

1、 袁行霈.中国文学作品选注(第二卷).北京:中华书局,2011:92
2、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:1-4
参考资料:
1、 袁行霈.中国文学作品选注(第二卷).北京:中华书局,2011:92,2、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:1-4

停云霭霭,时雨濛濛。

八表同昏,平陆成江。
平陆:平地。

有酒有酒,闲饮东窗。

愿言怀人,舟车靡(mǐ)从。
靡:无,不能。

参考资料:

1、 袁行霈.中国文学作品选注(第二卷).北京:中华书局,2011:92
2、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:1-4
参考资料:
1、 袁行霈.中国文学作品选注(第二卷).北京:中华书局,2011:92
,
2、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:1-4
停云霭霭,时雨濛濛。
八表同昏,平陆成江。
有酒有酒,闲饮东窗。
愿言怀人,舟车靡从。
背诵

相关翻译

相关赏析

停云·其二诗意赏析

这首诗的意思大致是: 天空中云层停滞,迷蒙的细雨时而飘洒。
八方黑暗,平原变成了江河。
有酒可以畅饮,…展开
这首诗的意思大致是: 天空中云层停滞,迷蒙的细雨时而飘洒。
八方黑暗,平原变成了江河。
有酒可以畅饮,静坐在东窗之下。
愿意借着喝酒的机会表达心中对所思念之人的思念之情,但因为种种原因舟车难行。折叠

作者介绍

陶渊明 陶渊明 陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,浔阳柴桑(今江西九江市西南)人,是中国文学史上的大诗人。他出身于一个官僚家庭,曾祖陶侃做过大司马,祖父陶茂、父亲陶逸都做过太守。县令一类的官。外祖孟嘉做过征西大将军。不过到了他的时代,家境已经衰落,所以他一生过着穷困的生活。他处在一个晋、宋易代的时期,政治的黑暗,阶级斗争的尖锐,民族矛盾的激化,都深深地影响着他。他青年时期…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2735932.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |