漳流直南奔

出自唐朝李白的《入彭蠡经松门观石镜缅怀谢康乐题诗书游览之志
谢公之彭蠡,因此游松门。
余方窥石镜,兼得穷江源。
将欲继风雅,岂徒清心魂。
前赏逾所见,后来道空存。
况属临泛美,而无洲诸喧。
漾水向东去,漳流直南奔
空濛三川夕,回合千里昏。
青桂隐遥月,绿枫鸣愁猿。
水碧或可采,金精秘莫论。
吾将学仙去,冀与琴高言。
入彭蠡经松门观石镜缅怀谢康乐题诗书游览之志拼音解读
xiè gōng zhī péng
yīn yóu sōng mén
fāng kuī shí jìng
jiān qióng jiāng yuán
jiāng fēng
qīng xīn hún
qián shǎng suǒ jiàn
hòu lái dào kōng cún
kuàng shǔ lín fàn měi
ér zhōu zhū xuān
yàng shuǐ xiàng dōng
zhāng liú zhí nán bēn
kōng méng sān chuān
huí qiān hūn
qīng guì yǐn yáo yuè
绿 fēng míng chóu yuán
shuǐ huò cǎi
jīn jīng lùn
jiāng xué xiān
qín gāo yán

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

谢公之彭蠡,因此游松门。
谢灵运先生曾经由此泛舟鄱阳湖,并游览松门山。

余方窥石镜,兼得穷江源。
我也刚刚从那里仰望山上的石镜,并顺流上达流水尽头。

将欲继风雅,岂徒清心魂。
此行是继承谢公的风雅传统和精神,不仅仅是来这里散心。

前赏逾所见,后来道空存。
前辈的高见超迈,我辈何处寻真知?

况属临泛美,而无洲诸喧。
现在正临大水汛时期,浩浩洋洋,无比壮美,而没有江岸边激流的喧闹。

漾水向东去,漳流直南奔。
漾水向东方流去,漳水向正南方奔逝。

空濛三川夕,回合千里昏。
两水与湖交汇处的夜晚空空朦朦,蜿蜒千里,一派混沌。

青桂隐遥月,绿枫鸣愁猿。
天空明月隐蔽在青青的桂花树丛,愁猿的哀啼笼罩着翠绿的枫林。

水碧或可采,金精秘莫论。
江中也许可以采到碧绿的水玉,可是炼金丹的秘诀何处可寻?

吾将学仙去,冀与琴高言。
我要学仙去了,希望可以与仙人琴高谈心。

谢公之彭蠡,因此游松门。

余方窥石镜,兼得穷门源。

将欲继风雅,岂徒清心魂。

前赏逾所见,后来道空存。

况属临泛美,而无洲诸喧。

漾水向东去,漳流直南奔。

空濛三川夕,回合千里昏。

青桂隐遥月,绿枫鸣愁猿。

水碧或可采,金精秘莫论。

吾将学仙去,冀与琴高言。

这首诗是描述作者在谢公彭蠡游玩后的感受和心境。作者在彭蠡游览之后,继续向松门方向前行,看到了石镜和穷江源。他渴望能够继续追求优美的艺术风格和雅致的生活,而这并不仅仅是一种精神上的需要,更是对自己人生的一种追求。 作者走过前面的景色后,回顾起来感叹自己当初所看到的美景已经超出了自己的预期,但是走过后发现其实只有空空如也的道路留下,所有的美好都存留于记忆中。然而,尽管此时无人相伴,但对于作者来说,他依然觉得这种寂静和孤独是一种美妙的享受。 接着,作者描述了周围环境的景象。水面碧波荡漾,金精秘莫言,绿枫鸣愁猿,隐遥月映照着青桂。这些都是在描述大自然的美丽和宁静,以及它们给作者带来的安慰和喜悦。 最后,作者表达了自己希望成为一个学习仙术的人,并期待着与高明的琴师共同切磋琴艺,享受更加精致、高雅的生活。这首诗表达了作者对于自然美和人文美的追求,以及对于一种更加纯粹而高尚的生活方式的向往。

背诵

相关翻译

相关赏析

入彭蠡经松门观石镜缅怀谢康乐题诗书游览之志诗意赏析

这首诗是描述作者在谢公彭蠡游玩后的感受和心境。作者在彭蠡游览之后,继续向松门方向前行,看到了石镜和穷江源。他渴望能够继续…展开
这首诗是描述作者在谢公彭蠡游玩后的感受和心境。作者在彭蠡游览之后,继续向松门方向前行,看到了石镜和穷江源。他渴望能够继续追求优美的艺术风格和雅致的生活,而这并不仅仅是一种精神上的需要,更是对自己人生的一种追求。 作者走过前面的景色后,回顾起来感叹自己当初所看到的美景已经超出了自己的预期,但是走过后发现其实只有空空如也的道路留下,所有的美好都存留于记忆中。然而,尽管此时无人相伴,但对于作者来说,他依然觉得这种寂静和孤独是一种美妙的享受。 接着,作者描述了周围环境的景象。水面碧波荡漾,金精秘莫言,绿枫鸣愁猿,隐遥月映照着青桂。这些都是在描述大自然的美丽和宁静,以及它们给作者带来的安慰和喜悦。 最后,作者表达了自己希望成为一个学习仙术的人,并期待着与高明的琴师共同切磋琴艺,享受更加精致、高雅的生活。这首诗表达了作者对于自然美和人文美的追求,以及对于一种更加纯粹而高尚的生活方式的向往。折叠

作者介绍

李白 李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/270928.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |