小瓶自拆山茶香

出自宋朝陆游的《睡起遣怀
百事不能能荷锄,不锄菜畦锄芋区;身存那用十年相,陂壤且为凶岁储。
百事不学学作诗,不作白紵作竹枝;黄陵庙前风浪恶,青衣渡口行人悲。
老病闭门常愦愦,芋不复锄诗亦废;客来剥啄唤不应,一味人间占闲退。
今朝一日三倒床,叹息春昼如年长。
摩挲困睫喜汤熟,小瓶自拆山茶香
睡起遣怀拼音解读
bǎi shì néng néng chú
chú cài chú
shēn cún yòng shí nián xiàng
bēi rǎng qiě wéi xiōng suì chǔ
bǎi shì xué xué zuò shī
zuò bái zhù zuò zhú zhī
huáng líng miào qián fēng làng è
qīng kǒu háng rén bēi
lǎo bìng mén cháng kuì kuì
chú shī fèi
lái bāo zhuó huàn yīng
wèi rén jiān zhàn xián tuì 退
jīn cháo sān dǎo chuáng
tàn chūn zhòu nián zhǎng
suō kùn jié tāng shú
xiǎo píng chāi shān chá xiāng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了一位老者的生活状态和内心感受。他已经年老体弱,不能从事艰苦的劳动,只能在家中闭门自守。他曾经种菜、种芋,但现在身体不允许,只好放弃。他也曾试着学诗作文,但却不顺利,连简单的竹枝词也写不出来。他的孤独和无聊令他感到沉重,周围环境也不美好,黄陵庙前有风浪恶劣,青衣渡口有行人悲叹。老者感到时间过得很慢,白天和春天似乎都拖得很长。在这样的情况下,他期待着喝上热茶,听到客人的敲门声,或者感受到春天的气息,以缓解他的孤独和寂寞。

背诵

相关翻译

相关赏析

睡起遣怀注释

【黄陵庙】庙名。传说为舜二妃娥皇、女英之庙,亦称二妃庙,在湖南省湘阴县之北。北魏郦道元《水经注·湘水》:“湖水西流,逕二妃庙南,世谓之黄陵庙也。”唐郑谷《鹧鸪》诗:“雨昏青草湖边过,花落黄陵庙里啼。”清吴伟业《南风》诗:“九疑望断黄陵庙,曾共湘灵拂五絃。”2.庙名。即黄牛庙。《瞭望》1991年第52期:“唐宣宗大中九年(八五五年),黄牛庙重修扩建。大约是考虑到大禹致力于疏导江河,终于使天下黎民得享景福,重修者将原庙的主祭神改为禹王,并将庙名改为黄陵庙。”参见“黄牛庙”。典…展开
【黄陵庙】庙名。传说为舜二妃娥皇、女英之庙,亦称二妃庙,在湖南省湘阴县之北。北魏郦道元《水经注·湘水》:“湖水西流,逕二妃庙南,世谓之黄陵庙也。”唐郑谷《鹧鸪》诗:“雨昏青草湖边过,花落黄陵庙里啼。”清吴伟业《南风》诗:“九疑望断黄陵庙,曾共湘灵拂五絃。”2.庙名。即黄牛庙。《瞭望》1991年第52期:“唐宣宗大中九年(八五五年),黄牛庙重修扩建。大约是考虑到大禹致力于疏导江河,终于使天下黎民得享景福,重修者将原庙的主祭神改为禹王,并将庙名改为黄陵庙。”参见“黄牛庙”。典折叠

睡起遣怀诗意赏析

这首诗描写了一位老者的生活状态和内心感受。他已经年老体弱,不能从事艰苦的劳动,只能在家中闭门自守。他曾经种菜、种芋,但现…展开
这首诗描写了一位老者的生活状态和内心感受。他已经年老体弱,不能从事艰苦的劳动,只能在家中闭门自守。他曾经种菜、种芋,但现在身体不允许,只好放弃。他也曾试着学诗作文,但却不顺利,连简单的竹枝词也写不出来。他的孤独和无聊令他感到沉重,周围环境也不美好,黄陵庙前有风浪恶劣,青衣渡口有行人悲叹。老者感到时间过得很慢,白天和春天似乎都拖得很长。在这样的情况下,他期待着喝上热茶,听到客人的敲门声,或者感受到春天的气息,以缓解他的孤独和寂寞。折叠

作者介绍

陆游 陆游 陆游(1125-1210)字务观,号放翁,山阴(今浙江绍兴)人,陆佃之孙。陆游是南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2674640.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |