但恨不见秦先亡

出自宋朝陆游的《石首县雨中系舟戏作短歌
庚寅去吴西适楚,秋晚孤舟泊江渚。
荒林月黑虎欲行,古道人稀鬼相语。
鬼语亦如人语悲,楚国繁华非昔时。
章华台前小家住,茆屋雨漏秋风吹。
悲哉秦人真虎狼,欺侮六国囚侯王。
亦知兴废古来有,但恨不见秦先亡
开窗酹汝一杯酒,等为亡国秦更丑。
骊山冢破已千年,至今过者无伤怜。
石首县雨中系舟戏作短歌拼音解读
gēng yín 西 shì chǔ
qiū wǎn zhōu jiāng zhǔ
huāng lín yuè hēi háng
dào rén guǐ xiàng
guǐ rén bēi
chǔ guó fán huá fēi shí
zhāng huá tái qián xiǎo jiā zhù
máo lòu qiū fēng chuī
bēi zāi qín rén zhēn láng
liù guó qiú hóu wáng
zhī xìng fèi lái yǒu
dàn hèn jiàn qín xiān wáng
kāi chuāng lèi bēi jiǔ
děng wéi wáng guó qín gèng chǒu
shān zhǒng qiān nián
zhì jīn guò zhě shāng lián

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是一个人在秋晚孤独舟行于江渚之间,经过了一片荒林,听到了鬼魂相互交谈的声音。他感叹楚国曾经的繁华已经成为往事,现在只能看到小家庭住在章华台前的简陋居所,而茅屋漏雨、秋风吹动。他悲叹秦人的残忍和野蛮,欺凌六国的囚犯和国王,也知道历史上从来就有兴盛和衰落交替的规律,但仍然痛惜秦国没能更早地灭亡。最后,他开窗倒酒向祖先们敬酒,期待着在秦国覆灭之前离世,并留下对秦国的不屈不挠的反抗精神。此外,他还提到了骊山冢,这是一个被认为是秦始皇陵墓的地方,已经有1年的历史,但没有人会因为经过它而感到难过或伤心。

背诵

相关翻译

相关赏析

石首县雨中系舟戏作短歌注释

【章华台】楚离宫名。故址有四:(1)在今湖北省监利县西北,晋杜预以为春秋时楚灵王所建者即此。台高十丈,基广十五丈。称“华容之章华”。(2)在今安徽省亳州市东南,一说楚灵王所建即此。清杨守敬以为灵王可能先建于华容,后因乐乾溪风物而筑此,仍袭用旧名。即“城父之章华”。(3)在今河南汝南东,战国楚襄王为秦将白起所逼,北保于陈时所建,并袭用旧名。即“汝阳之章华”。(4)在今湖北沙市,建者不详。后人附会为灵王所筑,即豫章台。…展开
【章华台】楚离宫名。故址有四:(1)在今湖北省监利县西北,晋杜预以为春秋时楚灵王所建者即此。台高十丈,基广十五丈。称“华容之章华”。(2)在今安徽省亳州市东南,一说楚灵王所建即此。清杨守敬以为灵王可能先建于华容,后因乐乾溪风物而筑此,仍袭用旧名。即“城父之章华”。(3)在今河南汝南东,战国楚襄王为秦将白起所逼,北保于陈时所建,并袭用旧名。即“汝阳之章华”。(4)在今湖北沙市,建者不详。后人附会为灵王所筑,即豫章台。折叠

石首县雨中系舟戏作短歌诗意赏析

这首诗是一个人在秋晚孤独舟行于江渚之间,经过了一片荒林,听到了鬼魂相互交谈的声音。他感叹楚国曾经的繁华已经成为往事,现在…展开
这首诗是一个人在秋晚孤独舟行于江渚之间,经过了一片荒林,听到了鬼魂相互交谈的声音。他感叹楚国曾经的繁华已经成为往事,现在只能看到小家庭住在章华台前的简陋居所,而茅屋漏雨、秋风吹动。他悲叹秦人的残忍和野蛮,欺凌六国的囚犯和国王,也知道历史上从来就有兴盛和衰落交替的规律,但仍然痛惜秦国没能更早地灭亡。最后,他开窗倒酒向祖先们敬酒,期待着在秦国覆灭之前离世,并留下对秦国的不屈不挠的反抗精神。此外,他还提到了骊山冢,这是一个被认为是秦始皇陵墓的地方,已经有1000年的历史,但没有人会因为经过它而感到难过或伤心。折叠

作者介绍

陆游 陆游 陆游(1125-1210)字务观,号放翁,山阴(今浙江绍兴)人,陆佃之孙。陆游是南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2671040.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |