昔日横波目
出自唐朝李白的《长相思三首·其二》- 日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然,忆君迢迢隔青天。
昔日横波目,今成流泪泉。
不信妾肠断,归来看取明镜前。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。
夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。月瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
柱上雕饰凤凰的月瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然,忆君迢迢隔青天。
这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然。忆情郎啊,情郎他迢迢隔在天那边。昔日横波目,今成流泪泉。
当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。不信妾肠断,归来看取明镜前。
您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜! -
日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。
月瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
月瑟:相传古代月国的人善弹瑟。瑟,弦乐器。凤凰柱:瑟柱上雕饰凤凰的形状。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然,忆君迢迢隔青天。
昔日横波目,今成流泪泉。
不信妾肠断,归来看取明镜前。
-
这首诗的意思是日落西山,花儿含着雾气;月亮已升上天空,但我仍然难以入眠。赵瑟停在凤凰柱前,蜀琴将要奏起鸳鸯弦。这首曲子有深刻的含义,但没人能够领悟。我希望它可以随春风传到远方去,寄给遥远的故乡。我想起了你,你远在天边,我只能流泪泉送别你。虽然你不相信我的心已经碎了,但当你回来时,请看一看明镜前的我。
- 背诵
-
长相思三首·其二诗意赏析
-
李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/262761.html