惟我曾游洛

出自宋朝欧阳修的《题光化张氏园亭
君家花几种,来自洛之滨。
惟我曾游洛,看花若故人。
芳菲不改色,开落几经春。
陶令来常醉,山公到最频。
曲池涵草树,啼鸟悦松筠。
相德今方赖,思归未有因。
题光化张氏园亭拼音解读
jūn jiā huā zhǒng
lái luò zhī bīn
wéi céng yóu luò
kàn huā ruò rén
fāng fēi gǎi
kāi luò jīng chūn
táo lìng lái cháng zuì
shān gōng dào zuì pín
chí hán cǎo shù
niǎo yuè sōng jūn
xiàng jīn fāng lài
guī wèi yǒu yīn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了诗人游览洛阳的经历和感受。他来到朋友家里,欣赏许多种花,但却只有他曾经在洛阳漫步时看过这些花,它们就像老朋友一样亲切。这些花虽然经历了多次变迁,但它们依然保持着美丽,开放和凋谢已经历过多少个春季。 接下来,诗人提到了两位贵客,一个是喜欢喝酒沉迷于山水之中的“陶令”,另一个则是常来此地游玩的“山公”。在池塘中生长着草和树木,啼鸟在松树上欢唱,这些景象使得这个地方充满了生机和欢乐。 最后,诗人表示自己非常珍惜与主人的友谊,但是思念故乡的情感也在内心萦绕,他暂时还没有离开的理由。

背诵

相关翻译

相关赏析

题光化张氏园亭诗意赏析

这首诗描述了诗人游览洛阳的经历和感受。他来到朋友家里,欣赏许多种花,但却只有他曾经在洛阳漫步时看过这些花,它们就像老朋友…展开
这首诗描述了诗人游览洛阳的经历和感受。他来到朋友家里,欣赏许多种花,但却只有他曾经在洛阳漫步时看过这些花,它们就像老朋友一样亲切。这些花虽然经历了多次变迁,但它们依然保持着美丽,开放和凋谢已经历过多少个春季。 接下来,诗人提到了两位贵客,一个是喜欢喝酒沉迷于山水之中的“陶令”,另一个则是常来此地游玩的“山公”。在池塘中生长着草和树木,啼鸟在松树上欢唱,这些景象使得这个地方充满了生机和欢乐。 最后,诗人表示自己非常珍惜与主人的友谊,但是思念故乡的情感也在内心萦绕,他暂时还没有离开的理由。折叠

作者介绍

欧阳修 欧阳修 欧阳修(1007─1072)字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉水(今属江西)人。修幼年丧父,家贫力学。天圣八年(1030)进士及第,为西京(今河南洛阳)留守推官。在西京三年,与钱惟演、梅尧臣、苏舜钦等诗酒唱和,遂以文章名天下。景祐元年(1034)召试学士院,授宣德郎。三年,以直言为范仲淹辩护,贬夷陵(今湖北宜昌)县令。庆历中,以右正言知制诰,参与范仲淹、韩琦、富弼等推行的「…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2579740.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |