久从客路嗟重趼

出自宋朝强至的《郑君天常有诗贻杨尉因次韵以赠
屡衄名场岁已高,此行谁赠一绨袍。
久从客路嗟重趼,独对秋风感二毛。
游倦几漫许都刺,愤深将广楚人骚。
而今荐口难开吻,第爱穷途节可褒。
郑君天常有诗贻杨尉因次韵以赠拼音解读
míng chǎng suì gāo
háng shuí zèng páo
jiǔ cóng jiē zhòng jiǎn
duì qiū fēng gǎn èr máo
yóu juàn màn dōu
fèn shēn jiāng guǎng 广 chǔ rén sāo
ér jīn jiàn kǒu nán kāi wěn
ài qióng jiē bāo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是: 我已经年老,但在历经无数挫折后,我仍然未能得到名声。我即将踏上旅途,我不知道是否会有人赠送我一件衣服。我长时间以来一直在客路上奔波劳碌,经受了很多辛苦。现在我孤独地面对秋风,想起了两根毛发(指自己的头发已经变得很少)。我游荡了很长时间,曾经遇到过许多嘲笑我和刺激我的事情。但我深深地爱着我的故乡和文化,并为楚国的文学家们感到愤慨。尽管如此,我仍然坚定地遵循自己的原则,并且不愿意在困境中屈服。

背诵

相关翻译

相关赏析

郑君天常有诗贻杨尉因次韵以赠诗意赏析

这首诗的意思是: 我已经年老,但在历经无数挫折后,我仍然未能得到名声。我即将踏上旅途,我不知道是否会有人赠送我一件衣服…展开
这首诗的意思是: 我已经年老,但在历经无数挫折后,我仍然未能得到名声。我即将踏上旅途,我不知道是否会有人赠送我一件衣服。我长时间以来一直在客路上奔波劳碌,经受了很多辛苦。现在我孤独地面对秋风,想起了两根毛发(指自己的头发已经变得很少)。我游荡了很长时间,曾经遇到过许多嘲笑我和刺激我的事情。但我深深地爱着我的故乡和文化,并为楚国的文学家们感到愤慨。尽管如此,我仍然坚定地遵循自己的原则,并且不愿意在困境中屈服。折叠

作者介绍

强至 强至   强至(1022年~1076年),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(1046年)进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(1067年),韩琦聘为主管机宜文字,后在韩幕府六年。熙宁五年(1072年),召判户部勾院、群牧判官。熙宁九年(1076年),迁祠部郎中、三司户部判官。不久卒。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。清朝强汝询《求益…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2561747.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |