千年立苍藓
出自宋朝强至的《范钺进士遗楼彻司马庭石以质交楼作诗美之因邀某同作》- 楼君仕涂杰,范子儒林选。
论交二人者,诚至不以勉。
范也车将西,楼也酒以饯。
胡然胶漆地,犹假外物显。
范子庭前石,千年立苍藓。
移入楼君圃,重可载十辇。
坚以示固交,此意岂云浅。
怪不涉剜刻,险不到崖巘。
坦然久要情,无向石间辩。
其坚竟有泐,其重尚可转。
不若照以心,两确乃吾善。
永结忘形游,嵌岩君勿羡。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是在描述两位友谊坚固的朋友楼君仕和范子儒之间的交情。楼君仕是涂家的人,擅长画画,而范子儒则精通文学。虽然他们有各自的专业领域,但他们的交往却非常真挚,不需要其他人的勉强。 范子儒要去西方旅行,楼君仕用酒来饯行送别,这表现出他们之间深厚的友情。诗中提到范子儒的石头,已经放在他庭院里长达千年,而楼君仕的庭院可以容纳这个石头十次。这种表达方式既描绘了范子儒的石头的坚固,也表现出了两人之间的交情坚如磐石。 这首诗的意思是说,这样坚固的友谊是不需要外在证明或装饰的,它就像这些石头一样持久、可靠、美丽。他们的友谊没有任何争论或竞争,也没有被时间或距离削弱,他们永远是互相信赖、支持和欣赏的好朋友,即使是在遥远的地方也一样。
- 背诵
-
范钺进士遗楼彻司马庭石以质交楼作诗美之因邀某同作诗意赏析
这首诗是在描述两位友谊坚固的朋友楼君仕和范子儒之间的交情。楼君仕是涂家的人,擅长画画,而范子儒则精通文学。虽然他们有各自…展开这首诗是在描述两位友谊坚固的朋友楼君仕和范子儒之间的交情。楼君仕是涂家的人,擅长画画,而范子儒则精通文学。虽然他们有各自的专业领域,但他们的交往却非常真挚,不需要其他人的勉强。 范子儒要去西方旅行,楼君仕用酒来饯行送别,这表现出他们之间深厚的友情。诗中提到范子儒的石头,已经放在他庭院里长达千年,而楼君仕的庭院可以容纳这个石头十次。这种表达方式既描绘了范子儒的石头的坚固,也表现出了两人之间的交情坚如磐石。 这首诗的意思是说,这样坚固的友谊是不需要外在证明或装饰的,它就像这些石头一样持久、可靠、美丽。他们的友谊没有任何争论或竞争,也没有被时间或距离削弱,他们永远是互相信赖、支持和欣赏的好朋友,即使是在遥远的地方也一样。折叠 -
强至
强至(1022年~1076年),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(1046年)进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(1067年),韩琦聘为主管机宜文字,后在韩幕府六年。熙宁五年(1072年),召判户部勾院、群牧判官。熙宁九年(1076年),迁祠部郎中、三司户部判官。不久卒。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。清朝强汝询《求益…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2554145.html