莫学我行荒草裹

出自宋朝释法薰的《送珪上人归乡
南高峰对北高峰,两峰矗上摩青穹。
上人阁锡在其下,咬姜呷醋期心空。
心空一物无依倚,却笑老胡成曲指。
回头重觅旧家山,莫学我行荒草裹
送珪上人归乡拼音解读
nán gāo fēng duì běi gāo fēng
liǎng fēng chù shàng qīng qióng
shàng rén zài xià
yǎo jiāng xīn kōng
xīn kōng
què xiào lǎo chéng zhǐ
huí tóu zhòng jiù jiā shān
xué háng huāng cǎo guǒ

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了作者在南高峰和北高峰之间的景致。一位僧人站在上人阁下,手持锡杖,品尝醋和姜,并思考着心灵的空虚。他意识到自己的内心没有依靠,但却对老胡成曲指(指曲艺演员)的笑容感到赞叹。最后,作者回想起旧居所在的山脉,提醒读者不要像他一样离家太久而迷失了方向。

背诵

相关翻译

相关赏析

送珪上人归乡注释

【咬姜呷醋】形容生活清苦。宋陆游《老学庵笔记》卷六:“礼祠主膳,淡喫虀麪;兵职驾库,咬薑呷醋。”《平妖传》第十二回:“只恐使用不来,路上咬薑呷醋,件件省缩。”…展开
【咬姜呷醋】形容生活清苦。宋陆游《老学庵笔记》卷六:“礼祠主膳,淡喫虀麪;兵职驾库,咬薑呷醋。”《平妖传》第十二回:“只恐使用不来,路上咬薑呷醋,件件省缩。”折叠

送珪上人归乡诗意赏析

这首诗描述了作者在南高峰和北高峰之间的景致。一位僧人站在上人阁下,手持锡杖,品尝醋和姜,并思考着心灵的空虚。他意识到自己…展开
这首诗描述了作者在南高峰和北高峰之间的景致。一位僧人站在上人阁下,手持锡杖,品尝醋和姜,并思考着心灵的空虚。他意识到自己的内心没有依靠,但却对老胡成曲指(指曲艺演员)的笑容感到赞叹。最后,作者回想起旧居所在的山脉,提醒读者不要像他一样离家太久而迷失了方向。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2514380.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |