野宿灯分烧

出自宋朝释尚能的《送秀登上人
又负空囊出,都城难久居。
西风随雁急,寒柳向人疏。
野宿灯分烧,船斋磬动鱼。
如逢北来客,应寄社中书。
送秀登上人拼音解读
yòu kōng náng chū
dōu chéng nán jiǔ
西 fēng suí yàn
hán liǔ xiàng rén shū
xiǔ 宿 dēng fèn shāo
chuán zhāi qìng dòng
féng běi lái
yīng shè zhōng shū

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是:我又空着囊袋离开了,因为在这座都城里久居不得。西风随着候鸟急速飞行,寒柳向行人变得疏落。在野外过夜时,灯火分明地燃烧,船上的佛堂里的木鱼声响起。如果我遇到来自北方的客人,我会给他们一封信送去我的社交圈。整首诗言简意赅,表达了作者离别都城、流浪在外的无奈和孤单,同时也表现了他对大自然的赞美和对友情的珍视。

背诵

相关翻译

相关赏析

送秀登上人诗意赏析

这首诗的意思是:我又空着囊袋离开了,因为在这座都城里久居不得。西风随着候鸟急速飞行,寒柳向行人变得疏落。在野外过夜时,灯…展开
这首诗的意思是:我又空着囊袋离开了,因为在这座都城里久居不得。西风随着候鸟急速飞行,寒柳向行人变得疏落。在野外过夜时,灯火分明地燃烧,船上的佛堂里的木鱼声响起。如果我遇到来自北方的客人,我会给他们一封信送去我的社交圈。整首诗言简意赅,表达了作者离别都城、流浪在外的无奈和孤单,同时也表现了他对大自然的赞美和对友情的珍视。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2496334.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |