玄颖由此生光晶
出自宋朝释文珦的《得两金铺乃秦汉门物以充水滴因作歌》- 弁翁挽我入吟庐,示以秦汉双金铺。
摩挲已觉铜腥尽,色如朱砂工模糊。
翁说多年弃中野,野人视之犹土苴。
我心辄爱收拾归,用配魏台铜雀瓦。
渟泉於中浅且清,玄颖由此生光晶。
老夫生来亦好古,多翁於古能留情。
阿房建章渺无所,此铺独入文房谱。
资翁濡翰写诗词,千古遗音流乐府。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了一个老人(弁翁)邀请诗人到他的庐中,向他展示了一对古代的金银器。当弁翁摩挲着它们时,已经感觉不到它们原本的铜腥味,使金银器外表像朱砂般模糊。弁翁告诉诗人,他已经抛弃了城市生活许多年,但仍然被视为野人。诗人在听完弁翁的话后,感到很有兴趣,想要将这对器皿收集起来,用来装饰他自己的房子。接下来,诗人描述了渟泉浅而清的美景以及弁翁和他自己都喜欢古代文化的事实。最后,诗人表示,弁翁写的诗歌将永远流传在乐府之中。整首诗通过对弁翁、诗人和金银器的描写,表达了作者对古代文化和历史的热爱与敬仰。
- 背诵
-
得两金铺乃秦汉门物以充水滴因作歌诗意赏析
这首诗描写了一个老人(弁翁)邀请诗人到他的庐中,向他展示了一对古代的金银器。当弁翁摩挲着它们时,已经感觉不到它们原本的铜…展开这首诗描写了一个老人(弁翁)邀请诗人到他的庐中,向他展示了一对古代的金银器。当弁翁摩挲着它们时,已经感觉不到它们原本的铜腥味,使金银器外表像朱砂般模糊。弁翁告诉诗人,他已经抛弃了城市生活许多年,但仍然被视为野人。诗人在听完弁翁的话后,感到很有兴趣,想要将这对器皿收集起来,用来装饰他自己的房子。接下来,诗人描述了渟泉浅而清的美景以及弁翁和他自己都喜欢古代文化的事实。最后,诗人表示,弁翁写的诗歌将永远流传在乐府之中。整首诗通过对弁翁、诗人和金银器的描写,表达了作者对古代文化和历史的热爱与敬仰。折叠 -
释文珦
释文珦(一二一〇——?)(生年据本集卷一〇《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,于潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十馀。诗集已佚,清四库馆…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2478772.html