悠悠皆面朋

出自宋朝释智圆的《答行简上人书
偶依溪上居,三见改时候。
来书问踪迹,行坐置怀袖。
学道不加前,多慵还似旧。
苦吟彻宵夜,闲眠消白昼。
古屋荒莓苔,幽庭下猿狖。
巧伪非吾好,直方自大授。
侯门绝请谒,雅诰勤研究。
悠悠皆面朋,谁能论去就。
答行简上人书拼音解读
ǒu shàng
sān jiàn gǎi shí hòu
lái shū wèn zōng
háng zuò zhì huái 怀 xiù
xué dào jiā qián
duō yōng hái jiù
yín chè xiāo
xián mián xiāo bái zhòu
huāng méi tái
yōu tíng xià yuán yòu
qiǎo wěi fēi hǎo
zhí fāng shòu
hóu mén jué qǐng
gào qín yán jiū
yōu yōu jiē miàn péng
shuí néng lùn jiù

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是一位隐士或道士的自述,他居住在溪边,经历了三次转变。他收到来信询问他的行踪,但他无心追求名利。他不积极追求道路,寄托着旧时的懒散生活。他常常彻夜苦思琢磨,白天则总是愉快地安闲度日。他所在的古屋已荒废荒芜,庭院里还有猴子和狒狒。他认为巧妙和伪装不是他所追求的目标,正直和坦率才是他所看重的。他不亲近权贵,而是热衷于读书修道。他觉得很孤独,没有人能明白他的想法和生活方式。

背诵

相关翻译

相关赏析

答行简上人书诗意赏析

这首诗是一位隐士或道士的自述,他居住在溪边,经历了三次转变。他收到来信询问他的行踪,但他无心追求名利。他不积极追求道路,…展开
这首诗是一位隐士或道士的自述,他居住在溪边,经历了三次转变。他收到来信询问他的行踪,但他无心追求名利。他不积极追求道路,寄托着旧时的懒散生活。他常常彻夜苦思琢磨,白天则总是愉快地安闲度日。他所在的古屋已荒废荒芜,庭院里还有猴子和狒狒。他认为巧妙和伪装不是他所追求的目标,正直和坦率才是他所看重的。他不亲近权贵,而是热衷于读书修道。他觉得很孤独,没有人能明白他的想法和生活方式。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2459234.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |