思君出峡行
出自宋朝舒岳祥的《和韵寄胡山甫》
- 乡心趋老重,见说买山成。
静坐性情淡,孤眠滋味清。
樵人时识面,禅客共知名。
山色元无垢,溪声自不平。
池荷应足制,山蓣想堪羹。
九日如今近,思君出峡行。
- 和韵寄胡山甫拼音解读:
-
xiāng
乡
xīn
心
qū
趋
lǎo
老
zhòng
重
,
,
jiàn
见
shuō
说
mǎi
买
shān
山
chéng
成
。
。
jìng
静
zuò
坐
xìng
性
qíng
情
dàn
淡
,
,
gū
孤
mián
眠
zī
滋
wèi
味
qīng
清
。
。
qiáo
樵
rén
人
shí
时
shí
识
miàn
面
,
,
chán
禅
kè
客
gòng
共
zhī
知
míng
名
。
。
shān
山
sè
色
yuán
元
wú
无
gòu
垢
,
,
xī
溪
shēng
声
zì
自
bú
不
píng
平
。
。
chí
池
hé
荷
yīng
应
zú
足
zhì
制
,
,
shān
山
yù
蓣
xiǎng
想
kān
堪
gēng
羹
。
。
jiǔ
九
rì
日
rú
如
jīn
今
jìn
近
,
,
sī
思
jūn
君
chū
出
xiá
峡
háng
行
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
-
-
这首诗的含义是作者非常想念故乡的山水自然美景和老友,他渴望回到故乡去,特别是在九月初九这个特殊的日子。虽然作者现在居住在城市中,但他仍然对乡村生活怀有深深的眷恋。他描述了静坐时的宁静和孤独,以及山林中的自然声音和景色的美丽。通过樵夫和禅师的描写,表达了他们对山水之间相互影响的理解。最后,诗人表达了他愿意返回故乡的强烈愿望,与好友一起走遍山川。
-
背诵
-
相关翻译
-
相关赏析
-
这首诗的含义是作者非常想念故乡的山水自然美景和老友,他渴望回到故乡去,特别是在九月初九这个特殊的日子。虽然作者现在居住在…
展开
这首诗的含义是作者非常想念故乡的山水自然美景和老友,他渴望回到故乡去,特别是在九月初九这个特殊的日子。虽然作者现在居住在城市中,但他仍然对乡村生活怀有深深的眷恋。他描述了静坐时的宁静和孤独,以及山林中的自然声音和景色的美丽。通过樵夫和禅师的描写,表达了他们对山水之间相互影响的理解。最后,诗人表达了他愿意返回故乡的强烈愿望,与好友一起走遍山川。
折叠
作者介绍
-
…详情