云軿忽已归仙府

出自宋朝苏轼的《余主簿母挽词
闺庭兰玉照乡闾,自昔虽贫乐有余。
岂独家人在中馈,却因麟趾识关睢。
云軿忽已归仙府,乔木依然拥旧卢。
忍把还乡千斛泪,一时洒向老莱裾。
余主簿母挽词拼音解读
guī tíng lán zhào xiāng
suī pín yǒu
jiā rén zài zhōng kuì
què yīn lín zhǐ shí guān suī
yún pēng 軿 guī xiān
qiáo rán yōng jiù
rěn hái xiāng qiān lèi
shí xiàng lǎo lái

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义是: 在我家的庭院里,种植了香气扑鼻的兰花和美丽的玉兰树,虽然我家并不富裕,但是我们一家始终保持着乐观、快乐的心态。并且,我们不仅自己能够吃饱穿暖,还因为我父亲有才华,被朝廷认可提拔,从而得到更多的荣誉和福利。 如今我的母亲已经去世,而我姐姐也随着她的丈夫离开人间,成为了神仙。虽然亲人离去,但是我们家中那些高大的松柏和橡树依旧矗立在那里,没有改变过他们的风采。 我心中忍不住涌起万千感慨,泪水像洒向老莱裙那样,流淌出来。

背诵

相关翻译

相关赏析

余主簿母挽词注释

【老莱裾】即老莱衣。明沉鲸《双珠记·西市认母》:“事亲虽不同,江革準舞老莱裾。”参见“老莱衣”。…展开
【老莱裾】即老莱衣。明沉鲸《双珠记·西市认母》:“事亲虽不同,江革準舞老莱裾。”参见“老莱衣”。折叠

余主簿母挽词诗意赏析

这首诗的含义是: 在我家的庭院里,种植了香气扑鼻的兰花和美丽的玉兰树,虽然我家并不富裕,但是我们一家始终保持着乐观、快…展开
这首诗的含义是: 在我家的庭院里,种植了香气扑鼻的兰花和美丽的玉兰树,虽然我家并不富裕,但是我们一家始终保持着乐观、快乐的心态。并且,我们不仅自己能够吃饱穿暖,还因为我父亲有才华,被朝廷认可提拔,从而得到更多的荣誉和福利。 如今我的母亲已经去世,而我姐姐也随着她的丈夫离开人间,成为了神仙。虽然亲人离去,但是我们家中那些高大的松柏和橡树依旧矗立在那里,没有改变过他们的风采。 我心中忍不住涌起万千感慨,泪水像洒向老莱裙那样,流淌出来。折叠

作者介绍

苏轼 苏轼 苏轼(1037─1101)宋朝文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2394372.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |