釜鬲鸣飕飕

出自宋朝苏轼的《夜卧濯足
长安大雪年,束薪抱衾裯。
云安市无井,斗水宽百忧。
今我逃空谷,孤城啸鸺鶹。
得米如得珠,食菜不敢留。
况有松风声,釜鬲鸣飕飕
瓦盎深及膝,时复冷暖投。
明灯一爪剪,快若鹰辞韝。
天低瘴云重,地薄海气浮。
土无重膇药,独以薪水瘳。
谁能更包裹,冠履装沐猴。
夜卧濯足拼音解读
zhǎng ān xuě nián
shù xīn bào qīn dāo
yún ān shì jǐng
dòu shuǐ kuān bǎi yōu
jīn táo kōng
chéng xiào xiū liú
zhū
shí cài gǎn liú
kuàng yǒu sōng fēng shēng
míng sōu sōu
àng shēn
shí lěng nuǎn tóu
míng dēng zhǎo jiǎn
kuài ruò yīng bèi
tiān zhàng yún zhòng
báo hǎi
zhòng zhuì yào
xīn shuǐ chōu
shuí néng gèng bāo guǒ
guàn zhuāng hóu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了作者在长安大雪年间的生活困境。由于云安市没有井,斗水却很宽,人们很难获取足够的水源。因此,作者逃到了空旷的山谷中,孤独地面对着这个城市。他勉强得到一些米,但却不敢吃菜。他听到松树的风声和釜鬲的声音,感到自己已经落魄。他只能依靠束木、薪水来维持生计。 作者观察到天空低垂,云重霾浓,地面很薄,海气易浮,他认为土地上没有治疗疾病的重药,只能依靠劳动和节约来渡过难关。最后,他提出一个问题:谁能够更好地保护自己的身体,穿戴整洁,优雅地生活?

背诵

相关翻译

相关赏析

夜卧濯足注释

【抱衾裯】《诗·召南·小星》:“嘒彼小星,维参与昴,肃肃宵征,抱衾与裯,寔命不犹。”按,《小星》序谓“夫人无妬忌之行,惠及贱妾,进御於君”。后因以“抱衾裯”为侍寝。亦借指作妾。明叶宪祖《鸾鎞记·觅鸾》:“有个女冠鱼玄机,本係豪家之女,来抱衾裯;出为道院之仙,偏嫌脂粉。”亦省作“抱衾”。《明史·孙如游传》:“祖宗以来,岂无抱衾之爱,而终引去席之嫌,此礼所不载也。”清洪昇《长生殿·献发》:“娘娘呵,生性娇痴,多习惯,未免嫌疑生抱衾。”…展开
【抱衾裯】《诗·召南·小星》:“嘒彼小星,维参与昴,肃肃宵征,抱衾与裯,寔命不犹。”按,《小星》序谓“夫人无妬忌之行,惠及贱妾,进御於君”。后因以“抱衾裯”为侍寝。亦借指作妾。明叶宪祖《鸾鎞记·觅鸾》:“有个女冠鱼玄机,本係豪家之女,来抱衾裯;出为道院之仙,偏嫌脂粉。”亦省作“抱衾”。《明史·孙如游传》:“祖宗以来,岂无抱衾之爱,而终引去席之嫌,此礼所不载也。”清洪昇《长生殿·献发》:“娘娘呵,生性娇痴,多习惯,未免嫌疑生抱衾。”折叠

夜卧濯足诗意赏析

这首诗描述了作者在长安大雪年间的生活困境。由于云安市没有井,斗水却很宽,人们很难获取足够的水源。因此,作者逃到了空旷的山…展开
这首诗描述了作者在长安大雪年间的生活困境。由于云安市没有井,斗水却很宽,人们很难获取足够的水源。因此,作者逃到了空旷的山谷中,孤独地面对着这个城市。他勉强得到一些米,但却不敢吃菜。他听到松树的风声和釜鬲的声音,感到自己已经落魄。他只能依靠束木、薪水来维持生计。 作者观察到天空低垂,云重霾浓,地面很薄,海气易浮,他认为土地上没有治疗疾病的重药,只能依靠劳动和节约来渡过难关。最后,他提出一个问题:谁能够更好地保护自己的身体,穿戴整洁,优雅地生活?折叠

作者介绍

苏轼 苏轼 苏轼(1037─1101)宋朝文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2392890.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |