嗟我与君皆丙子
出自宋朝苏轼的《送沈逵赴广南》- 嗟我与君皆丙子,四十九年穷不死。
君随幕府战西羌,夜渡冰河斫云垒。
飞尘涨天箭洒甲,归对妻孥真梦耳。
我谪黄冈四五年,孤舟出没烟波里。
故人不复通问讯,疾病饥寒疑死矣。
相逢握手一大笑,白发苍颜略相似。
我方北渡脱重江,君复南行轻万里。
功名如幻何足计,学道有涯真可喜。
勾漏丹砂已付君,汝阳瓮盎吾何耻。
君归赴我鸡黍约,买田筑室从今始。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了两位朋友的人生经历。他们都是丙子年出生,已经度过了四十九年的艰难岁月,但依然坚强地活着。 其中一位朋友参加了幕府军的战争,历经千辛万苦,夜渡冰河,攻破云垒,飞尘涌天,最终回到家中与妻子儿女团聚。而另一位朋友则被贬黄冈,孤身漂泊于江湖之中,遭受疾病、饥寒等种种折磨,曾一度被认为已经死去。 然而,当这两位朋友在重逢时,他们相互握手,略带苍老的面庞彼此相似。虽然他们的一生并未获得什么功名和荣誉,但他们依然感到无比庆幸,因为他们在学道上有所成就,并且已经成功地将勾漏丹砂和汝阳瓮盎传给了下一代,留下了自己的价值和意义。 最后,他们约定一起买田筑室,开始了新的生活。这首诗表达了对朋友之间的情感,以及对平凡生活和精神追求的珍视。
- 背诵
-
送沈逵赴广南注释
【鸡黍约】东汉范式在他乡与其至友张劭约定,两年后当赴劭家相会。劭归告其母,请届时设酒食候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”劭谓式信士,必不乖违。至其日,式果至。二人对饮,尽欢而别。事见《后汉书·独行传·范式》。后以“鸡黍约”为友谊深长、聚会守信之典。唐唐彦谦《道中逢故人》诗:“良会若同鸡黍约,暂时不放酒杯空。”宋苏轼《送沉逵赴广南》诗:“君归赴我鸡黍约,买田筑室从今始。”清吴蔚光《琐窗寒·暮秋》词:“待小春,开了山梅,重寻鸡黍约。”…展开【鸡黍约】东汉范式在他乡与其至友张劭约定,两年后当赴劭家相会。劭归告其母,请届时设酒食候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”劭谓式信士,必不乖违。至其日,式果至。二人对饮,尽欢而别。事见《后汉书·独行传·范式》。后以“鸡黍约”为友谊深长、聚会守信之典。唐唐彦谦《道中逢故人》诗:“良会若同鸡黍约,暂时不放酒杯空。”宋苏轼《送沉逵赴广南》诗:“君归赴我鸡黍约,买田筑室从今始。”清吴蔚光《琐窗寒·暮秋》词:“待小春,开了山梅,重寻鸡黍约。”折叠送沈逵赴广南诗意赏析
这首诗描述了两位朋友的人生经历。他们都是丙子年出生,已经度过了四十九年的艰难岁月,但依然坚强地活着。 其中一位朋友参加…展开这首诗描述了两位朋友的人生经历。他们都是丙子年出生,已经度过了四十九年的艰难岁月,但依然坚强地活着。 其中一位朋友参加了幕府军的战争,历经千辛万苦,夜渡冰河,攻破云垒,飞尘涌天,最终回到家中与妻子儿女团聚。而另一位朋友则被贬黄冈,孤身漂泊于江湖之中,遭受疾病、饥寒等种种折磨,曾一度被认为已经死去。 然而,当这两位朋友在重逢时,他们相互握手,略带苍老的面庞彼此相似。虽然他们的一生并未获得什么功名和荣誉,但他们依然感到无比庆幸,因为他们在学道上有所成就,并且已经成功地将勾漏丹砂和汝阳瓮盎传给了下一代,留下了自己的价值和意义。 最后,他们约定一起买田筑室,开始了新的生活。这首诗表达了对朋友之间的情感,以及对平凡生活和精神追求的珍视。折叠 -
苏轼
苏轼(1037─1101)宋朝文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2388850.html