六月田夫汗流泚

出自宋朝苏轼的《蜜酒歌
真珠为浆玉为醴,六月田夫汗流泚
不如春瓮自生香,蜂为耕耘花作米。
一日小沸鱼吐沫,二日眩转清光活。
三日开瓮香满城,快泻银瓶不须拨。
百钱一斗浓无声,甘露微浊醍醐清。
君不见南园采花蜂似雨,天教酿酒醉先生。
先生年来穷到骨,问人乞米何曾得。
世间万事真悠悠,蜜蜂大胜监河侯。
蜜酒歌拼音解读
zhēn zhū wéi jiāng wéi
liù yuè tián hàn liú
chūn wèng shēng xiāng
fēng wéi gēng yún huā zuò
xiǎo fèi
èr xuàn zhuǎn qīng guāng huó
sān kāi wèng xiāng mǎn chéng
kuài xiè yín píng
bǎi qián dòu nóng shēng
gān wēi zhuó qīng
jūn jiàn nán yuán cǎi huā fēng
tiān jiāo niàng jiǔ zuì xiān shēng
xiān shēng nián lái qióng dào
wèn rén céng
shì jiān wàn shì zhēn yōu yōu
fēng shèng jiān hóu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗词描述了采蜜的过程和蜜蜂的价值。诗中说,珍珠是用来制成浆,玉则是酿造美酒的原料;在六月,田夫们在汗水中劳作,但他们的努力却不如春天蜜蜂自然采集花粉,将其发酵成为香甜的蜜汁。蜜蜂如同耕耘者,使用花朵来生产蜜糖,而不是像人类一样需要费尽心思去种植、收获、加工。 接着,诗人描绘了蜜汁的酿造过程:酿造蜜糖需要时间,在经过几天的发酵后,就会出现小泡沫和清澈的液体。第三天,蜂蜜就变得十分浓郁,散发出香气弥漫整个城市,无需借助其他物品调味。尽管只有用百钱才能买到一斗蜜糖(意思是虽然价格高,但质量很好),但它的口感仍然十分醇厚甘美。 最后,诗人提到南园里采花的蜜蜂如雨般密集,就像上天派遣它们来为酿酒者提供原材料。即便年迈贫穷的先生去求别人米,却从未得到满足,这意味着可爱的小蜜蜂比富有的监河侯更加值得信赖。总之,这首诗描写了自然的美妙和人类对自然的依赖性,也表达了对蜜蜂劳动价值的赞扬。

背诵

相关翻译

相关赏析

蜜酒歌诗意赏析

这首诗词描述了采蜜的过程和蜜蜂的价值。诗中说,珍珠是用来制成浆,玉则是酿造美酒的原料;在六月,田夫们在汗水中劳作,但他们…展开
这首诗词描述了采蜜的过程和蜜蜂的价值。诗中说,珍珠是用来制成浆,玉则是酿造美酒的原料;在六月,田夫们在汗水中劳作,但他们的努力却不如春天蜜蜂自然采集花粉,将其发酵成为香甜的蜜汁。蜜蜂如同耕耘者,使用花朵来生产蜜糖,而不是像人类一样需要费尽心思去种植、收获、加工。 接着,诗人描绘了蜜汁的酿造过程:酿造蜜糖需要时间,在经过几天的发酵后,就会出现小泡沫和清澈的液体。第三天,蜂蜜就变得十分浓郁,散发出香气弥漫整个城市,无需借助其他物品调味。尽管只有用百钱才能买到一斗蜜糖(意思是虽然价格高,但质量很好),但它的口感仍然十分醇厚甘美。 最后,诗人提到南园里采花的蜜蜂如雨般密集,就像上天派遣它们来为酿酒者提供原材料。即便年迈贫穷的先生去求别人米,却从未得到满足,这意味着可爱的小蜜蜂比富有的监河侯更加值得信赖。总之,这首诗描写了自然的美妙和人类对自然的依赖性,也表达了对蜜蜂劳动价值的赞扬。折叠

作者介绍

苏轼 苏轼 苏轼(1037─1101)宋朝文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2383731.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |