中怀不堪七
出自宋朝苏辙的《次韵钱勰待制秋怀》- 壮心老自消,秋思悲不怨。
中怀不堪七,那用日食万。
朝阳净涂潦,白露沾草蔓。
夹衣搜故褚,酒债积新券。
狙猿便林薮,冠带愁槛圈。
梦追赤松游,食我青精饭。
归心久已尔,佳句聊复劝。
近闻洮东将,间出边马健。
裨王坐受缚,右袂行将献。
念此愧无功,归欤适吾愿。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了诗人壮志难酬,感慨秋天的萧瑟凄凉,但并不怨天尤人。他内心忧愁难堪,但又觉得自己微不足道,不值得与日食万分相比。他观赏朝阳洒在清澈的水面上,触摸到地面上的白露,回想起过去曾经穿过的旧衣服和欠下的酒债,感到无奈和羞愧。他看到猴子在林中蹦跳,自己则困在牢笼里,深感忧愁。他渴望着游历山野、享受清静和美食,但总是被现实束缚着,不能自由发挥。他听说有一位将军能征善战,曾经捕获过敌人的马匹,这让他更加自卑和沮丧。最后,他忏悔自己没有取得什么成就,但仍然保持着归心之愿,并向读者表达劝诫之意。
- 背诵
-
次韵钱勰待制秋怀注释
【不堪七】能不称。宋梅尧臣《次韵永叔试诸葛高笔戏书》:“笔工诸葛高,海内称第一,频年值我来,我媿不堪七。”参见“七不堪”。典【青精饭】的乌米饭。相传首为道家太极真人所制,服之延年。后佛教徒亦多于阴历四月八日造此饭以供佛。唐杜甫《赠李白》诗:“岂无青精饭,使我颜色好。”宋林洪《山家清供》卷上:“青精饭,首以此重穀也。按《本草》:南烛木,今名黑饭草,又名旱莲草,即青精也。采枝、叶,捣叶,浸上白好粳米,不拘多少,候一、二时,蒸饭。曝乾,坚而碧色,收贮。如用时,先用滚水量以米数,煮一滚,即成饭矣……久服,延年益颜。”谢无量《西湖旅兴怀伯兄五十韵》:“野寺青精饭,江湖白打钱。”…展开【不堪七】能不称。宋梅尧臣《次韵永叔试诸葛高笔戏书》:“笔工诸葛高,海内称第一,频年值我来,我媿不堪七。”参见“七不堪”。典【青精饭】的乌米饭。相传首为道家太极真人所制,服之延年。后佛教徒亦多于阴历四月八日造此饭以供佛。唐杜甫《赠李白》诗:“岂无青精饭,使我颜色好。”宋林洪《山家清供》卷上:“青精饭,首以此重穀也。按《本草》:南烛木,今名黑饭草,又名旱莲草,即青精也。采枝、叶,捣叶,浸上白好粳米,不拘多少,候一、二时,蒸饭。曝乾,坚而碧色,收贮。如用时,先用滚水量以米数,煮一滚,即成饭矣……久服,延年益颜。”谢无量《西湖旅兴怀伯兄五十韵》:“野寺青精饭,江湖白打钱。”折叠次韵钱勰待制秋怀诗意赏析
这首诗描述了诗人壮志难酬,感慨秋天的萧瑟凄凉,但并不怨天尤人。他内心忧愁难堪,但又觉得自己微不足道,不值得与日食万分相比…展开这首诗描述了诗人壮志难酬,感慨秋天的萧瑟凄凉,但并不怨天尤人。他内心忧愁难堪,但又觉得自己微不足道,不值得与日食万分相比。他观赏朝阳洒在清澈的水面上,触摸到地面上的白露,回想起过去曾经穿过的旧衣服和欠下的酒债,感到无奈和羞愧。他看到猴子在林中蹦跳,自己则困在牢笼里,深感忧愁。他渴望着游历山野、享受清静和美食,但总是被现实束缚着,不能自由发挥。他听说有一位将军能征善战,曾经捕获过敌人的马匹,这让他更加自卑和沮丧。最后,他忏悔自己没有取得什么成就,但仍然保持着归心之愿,并向读者表达劝诫之意。折叠 -
苏辙
苏辙(1039年-1112年)汉族,字子由,宋朝眉山(今属四川省眉山县)人,晚年自号颍滨遗老。苏轼之弟,人称“小苏”。苏辙是散文家,为文以策论见长,在北宋也自成一家,但比不上苏轼的才华横溢。他在散文上的成就,如苏轼所说,达到了“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。著有《栾城集》。与其父苏洵、兄苏轼合称“三苏”,均在“唐宋八大家”之列。宋神宗年间曾…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2340802.html