快聆三捷凯歌还

出自宋朝王迈的《送方德和大镛赴漕
好风昨夜作秋天,吹送雏鵷上紫烟。
兹母整裘颜有喜,难兄提钵面相传。
策勋胄榜特余事,努力巍科真壮年。
真数重阳到端午,快聆三捷凯歌还
送方德和大镛赴漕拼音解读
hǎo fēng zuó zuò qiū tiān
chuī sòng chú yuān shàng yān
zhěng qiú yán yǒu
nán xiōng miàn xiàng chuán
xūn zhòu bǎng shì
wēi zhēn zhuàng nián
zhēn shù zhòng yáng dào duān
kuài líng sān jié kǎi hái

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义比较难以理解,因为它是用古代汉语写的。以下是我的翻译和解释: 昨晚的好风标志着秋天来了,吹送一群年轻的雏鹤上升到紫色的云彩中。我母亲整理裘皮,脸上带着喜悦的神情;我兄长拿着一个钵,面容传达着某种信息。 我有些功勋,但这些只是额外的事情,我还要尽力成为一名优秀的科学家。无论是重阳节还是端午节,我都会欢快地唱出胜利的歌曲。 这首诗的意思可能是在庆祝农历中的某个重要节日,并且作者为家庭和事业的成功而感到高兴。诗歌中运用了一些传统的象征,如雏鹤、裘皮、钵等,以及对胜利和成功的期望。

背诵

相关翻译

相关赏析

送方德和大镛赴漕诗意赏析

这首诗的含义比较难以理解,因为它是用古代汉语写的。以下是我的翻译和解释: 昨晚的好风标志着秋天来了,吹送一群年轻的雏鹤…展开
这首诗的含义比较难以理解,因为它是用古代汉语写的。以下是我的翻译和解释: 昨晚的好风标志着秋天来了,吹送一群年轻的雏鹤上升到紫色的云彩中。我母亲整理裘皮,脸上带着喜悦的神情;我兄长拿着一个钵,面容传达着某种信息。 我有些功勋,但这些只是额外的事情,我还要尽力成为一名优秀的科学家。无论是重阳节还是端午节,我都会欢快地唱出胜利的歌曲。 这首诗的意思可能是在庆祝农历中的某个重要节日,并且作者为家庭和事业的成功而感到高兴。诗歌中运用了一些传统的象征,如雏鹤、裘皮、钵等,以及对胜利和成功的期望。折叠

作者介绍

王迈 王迈   王迈(1184~1248) ,南宋诗人。字实之,一作贯之。自号臞轩居士。今福建仙游县园庄镇(旧称慈孝里)人。嘉定十年(1217)进士,经历南外睦宗院教授、漳州通判等职。为人刚直敢言,刘克庄曾以"策好人争诵,名高士责全"诗句相赠。后来他由于应诏直言,被台官弹劾而降职。淳□中,主持邵武军事务,死后追封为司农少卿。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2278092.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |