只恐双凫朝日边

出自宋朝的《喜晴行呈陈宰
秋尽黄云涨南亩,修我囷仓筑场圃。
不堪雨脚如县麻,坐见禾头欲生耳。
令君意与神明通,炉熏未断来天风。
吹开六出花数点,转盼杲杲扶桑红。
日下鸟乌声亦乐,村北村南争刈获。
白酒香浮老瓦盆,樵歌缓扣乌犍角。
有客携家来受廛,丰登未见如今年。
老农扶杖笑相语,只恐双凫朝日边
喜晴行呈陈宰拼音解读
qiū jìn huáng yún zhǎng nán
xiū qūn cāng zhù chǎng
kān jiǎo xiàn
zuò jiàn tóu shēng ěr
lìng jūn shén míng tōng
xūn wèi duàn lái tiān fēng
chuī kāi liù chū huā shù diǎn
zhuǎn pàn gǎo gǎo sāng hóng
xià niǎo shēng
cūn běi cūn nán zhēng huò
bái jiǔ xiāng lǎo pén
qiáo huǎn kòu jiān jiǎo
yǒu xié jiā lái shòu chán
fēng dēng wèi jiàn jīn nián
lǎo nóng zhàng xiào xiàng
zhī kǒng shuāng cháo biān

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个丰收的秋天景象。黄色的云彩像浪潮一样铺满田野,粮仓和菜地建得更好修得更牢固。虽然雨水不断地落下,但庄稼已经长出耳朵,预示着收获的到来。农民们感谢神明的恩赐,他们把谷物烤干,准备好迎接来自天堂的风。花儿绽放,扶桑树(传说中日本的国木)变成了红色,鸟儿也在欢呼,村庄里的人们都在忙碌的收割庄稼,享受着美好的时光。他们分享美酒,在老瓦盆中散发着香气,并唱着歌曲跳起了舞蹈。即使有客人来到他们的世界,他们也可以分享他们的财富,但农民们也担心,双凫会生气并带来丰收。

背诵

相关翻译

相关赏析

喜晴行呈陈宰注释

【六出花】”。雪花的别称。唐宋之问《奉和春日玩雪应制》诗:“琼章定少千人和,银树长芳六出花。”《全唐诗》卷八六七载《东阳夜怪》诗:“爱此飘颻六出公,轻琼冷絮舞长空。”元白朴《天净沙·冬》曲:“门前六出花飞,樽前万事休提。”清周亮工《雪舫再送元润返白门》诗:“入梦三眠柳,移情六出花。”参见“六出”。…展开
【六出花】”。雪花的别称。唐宋之问《奉和春日玩雪应制》诗:“琼章定少千人和,银树长芳六出花。”《全唐诗》卷八六七载《东阳夜怪》诗:“爱此飘颻六出公,轻琼冷絮舞长空。”元白朴《天净沙·冬》曲:“门前六出花飞,樽前万事休提。”清周亮工《雪舫再送元润返白门》诗:“入梦三眠柳,移情六出花。”参见“六出”。折叠

喜晴行呈陈宰诗意赏析

这首诗描绘了一个丰收的秋天景象。黄色的云彩像浪潮一样铺满田野,粮仓和菜地建得更好修得更牢固。虽然雨水不断地落下,但庄稼已…展开
这首诗描绘了一个丰收的秋天景象。黄色的云彩像浪潮一样铺满田野,粮仓和菜地建得更好修得更牢固。虽然雨水不断地落下,但庄稼已经长出耳朵,预示着收获的到来。农民们感谢神明的恩赐,他们把谷物烤干,准备好迎接来自天堂的风。花儿绽放,扶桑树(传说中日本的国木)变成了红色,鸟儿也在欢呼,村庄里的人们都在忙碌的收割庄稼,享受着美好的时光。他们分享美酒,在老瓦盆中散发着香气,并唱着歌曲跳起了舞蹈。即使有客人来到他们的世界,他们也可以分享他们的财富,但农民们也担心,双凫会生气并带来丰收。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2255751.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |