人知雨露私

出自唐朝苏颋的《扈从凤泉和崔黄门喜恩旨解严罢围之作
辇路岐山曲,储胥渭水湄。教成提将鼓,礼备植虞旗。
不取从畋乐,先流去杀慈。舜韶同舞日,汤祝尽飞时。
物应阳和施,人知雨露私。何如穆天子,七萃几劳师。
扈从凤泉和崔黄门喜恩旨解严罢围之作拼音解读
niǎn shān
chǔ wèi shuǐ méi
jiāo chéng jiāng
bèi zhí
cóng tián
xiān liú shā
shùn sháo tóng
tāng zhù jìn fēi shí
yīng yáng shī
rén zhī
tiān
cuì láo shī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是:在辇路上,岐山的曲线向左右分开。储存器站在渭水边。他教会了战士们打鼓,准备好了虞旗来迎接将领。他们不去享受田猎的乐趣,而是先去杀死敌人。如舜和韶乐一样,在一个特定的日子里,汤和祝舞动起来。自然界的事情都应该顺从于阳光和雨露的作用,但人们知道,有些事情只能依靠他们自己的力量。天子穆如何呢?他聚集了七个军队,并辛勤劳动着。

背诵

相关翻译

相关赏析

扈从凤泉和崔黄门喜恩旨解严罢围之作诗意赏析

这首诗的意思是:在辇路上,岐山的曲线向左右分开。储存器站在渭水边。他教会了战士们打鼓,准备好了虞旗来迎接将领。他们不去享…展开
这首诗的意思是:在辇路上,岐山的曲线向左右分开。储存器站在渭水边。他教会了战士们打鼓,准备好了虞旗来迎接将领。他们不去享受田猎的乐趣,而是先去杀死敌人。如舜和韶乐一样,在一个特定的日子里,汤和祝舞动起来。自然界的事情都应该顺从于阳光和雨露的作用,但人们知道,有些事情只能依靠他们自己的力量。天子穆如何呢?他聚集了七个军队,并辛勤劳动着。折叠

作者介绍

苏颋 苏颋 苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐朝政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。 苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中、中书舍人、太常少卿、工部侍郎、中书侍郎,袭爵许国公,后与宋璟一同拜相,担任同平章事。 苏颋是初盛唐之交时著名文士,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。他任相四年,以礼部尚书罢相,后出任益州长史。 …详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/222548.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |