为言我自尔

出自宋朝文同的《此乐
吏散收簿书,公馆如山居。
归来换野服,携策将焉如。
园亭极潇洒,阴森修竹下。
拂石坐终日,徒倚不知夜。
山月照我明,林风吹我清。
口诵太古文,往来池上行。
露下觉微凛,南窗归就枕。
心闲神自安,达旦得酣寝。
乱曰:懒守尔何为,日日常若斯。
为言我自尔,此乐非汝知。
此乐拼音解读
sàn shōu 簿 shū
gōng guǎn shān
guī lái huàn
xié jiāng yān
yuán tíng xiāo
yīn sēn xiū zhú xià
shí zuò zhōng
zhī
shān yuè zhào míng
lín fēng chuī qīng
kǒu sòng tài wén
wǎng lái chí shàng háng
xià jiào wēi lǐn
nán chuāng guī jiù zhěn
xīn xián shén ān
dàn hān qǐn
luàn yuē lǎn shǒu ěr wéi
cháng ruò
wéi yán ěr
fēi zhī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个官员辞去职务后回到家中,沉浸在自然景色和文学艺术中的生活。他不再被繁琐的公务所困扰,而是可以享受山水之美和悠闲自得的田园生活。他喜欢在竹林下或池畔漫步,品味古籍和赏月观风。他认为这种生活非常愉快,但乱曰(可能是其他人的评论)并不理解他的生活方式,而他则认为这种乐趣是无法让别人理解的。这首诗充满了清新、自由、闲适的气息,表达了作者对纷扰世事的厌倦和对自然、文学的热爱。

背诵

相关翻译

相关赏析

此乐诗意赏析

这首诗描述了一个官员辞去职务后回到家中,沉浸在自然景色和文学艺术中的生活。他不再被繁琐的公务所困扰,而是可以享受山水之美…展开
这首诗描述了一个官员辞去职务后回到家中,沉浸在自然景色和文学艺术中的生活。他不再被繁琐的公务所困扰,而是可以享受山水之美和悠闲自得的田园生活。他喜欢在竹林下或池畔漫步,品味古籍和赏月观风。他认为这种生活非常愉快,但乱曰(可能是其他人的评论)并不理解他的生活方式,而他则认为这种乐趣是无法让别人理解的。这首诗充满了清新、自由、闲适的气息,表达了作者对纷扰世事的厌倦和对自然、文学的热爱。折叠

作者介绍

文同 文同 文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生等。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇佑元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州,未到任而卒。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2198915.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |