朔风舞郊野

出自宋朝吴可的《筠寮
解衣一寮上,物色太窘束。
柏禅费酬对,松官缚爵禄。
此君真有道,虚心自岩谷。
每以阅世人,得之定超俗。
夜夜幽露寒,惊我庭下绿。
独出万物表,清蟾映疏玉。
嘉此烟雾姿,本无霜雪辱。
朔风舞郊野,秀气压群木。
旧根走苔径,新梢出云屋。
要令千亩广,会待春雨足。
筠寮拼音解读
jiě liáo shàng
tài jiǒng shù
bǎi chán fèi chóu duì
sōng guān jué
jūn zhēn yǒu dào
xīn yán
měi yuè shì rén
zhī dìng chāo
yōu hán
jīng tíng xià 绿
chū wàn biǎo
qīng chán yìng shū
jiā yān 姿
běn shuāng xuě
shuò fēng jiāo
xiù qún
jiù gēn zǒu tái jìng
xīn shāo chū yún
yào lìng qiān guǎng 广
huì dài chūn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个隐居在山谷中的道士。他的住处简陋,衣衫破旧,生活十分朴素。虽然如此,他却是一位真正有道的人,淡泊名利,心无旁骛。他常常观察世间万物,深得其中的奥妙和精髓,使他能够远离尘世的纷扰。 每当夜幕降临,他就会出来散步,环顾四周,享受大自然的美妙与宁静。他常常被身边的景色所感动,因为这里的风景非常优美,清新秀丽,如月光下的玉蟾一般,令人心旷神怡。即使在严寒的夜晚,他也毫不畏惧,仍然享受着这份美好。 他的房屋建在云层之上,看起来像是悬挂在天空中的一座小屋。他的根已经扎深在苔藓覆盖的小径中,并且他的枝条还在向云屋外延伸。尽管这个地方很小,但它保留了世外桃源的一切美好,让人倍感舒适和安详。 最后,诗人说:只要天降春雨,这片千亩广场将会成为一个繁华的景象,那时他将享受更加美好和充实的生活。

背诵

相关翻译

相关赏析

筠寮诗意赏析

这首诗描述了一个隐居在山谷中的道士。他的住处简陋,衣衫破旧,生活十分朴素。虽然如此,他却是一位真正有道的人,淡泊名利,心…展开
这首诗描述了一个隐居在山谷中的道士。他的住处简陋,衣衫破旧,生活十分朴素。虽然如此,他却是一位真正有道的人,淡泊名利,心无旁骛。他常常观察世间万物,深得其中的奥妙和精髓,使他能够远离尘世的纷扰。 每当夜幕降临,他就会出来散步,环顾四周,享受大自然的美妙与宁静。他常常被身边的景色所感动,因为这里的风景非常优美,清新秀丽,如月光下的玉蟾一般,令人心旷神怡。即使在严寒的夜晚,他也毫不畏惧,仍然享受着这份美好。 他的房屋建在云层之上,看起来像是悬挂在天空中的一座小屋。他的根已经扎深在苔藓覆盖的小径中,并且他的枝条还在向云屋外延伸。尽管这个地方很小,但它保留了世外桃源的一切美好,让人倍感舒适和安详。 最后,诗人说:只要天降春雨,这片千亩广场将会成为一个繁华的景象,那时他将享受更加美好和充实的生活。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2186686.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |