北枝霜露滋

出自唐朝李峤的《鹧鸪(一作韦应物诗)
可怜鹧鸪飞,飞向树南枝。
南枝日照暖,北枝霜露滋
露滋不堪栖,使我常夜啼。
愿逢云中鹤,衔我向寥廓。
愿作城上乌,一年生九雏。
何不旧巢住,枝弱不得去。
何意道苦辛,客子常畏人。
鹧鸪(一作韦应物诗)拼音解读
lián zhè fēi
fēi xiàng shù nán zhī
nán zhī zhào nuǎn
běi zhī shuāng
kān
shǐ 使 cháng
yuàn féng yún zhōng
xián xiàng liáo kuò
yuàn zuò chéng shàng
nián shēng jiǔ chú
jiù cháo zhù
zhī ruò
dào xīn
cháng wèi rén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一只可怜的鹧鸪,飞到树上寻找栖息之处。它发现南枝温暖舒适,但北枝却因霜露而潮湿难受。鹧鸪不得已常夜啼叫,希望能在云中遇见可以带它飞向广阔天空的仙鹤。如果不能成为仙鹤,它也愿意变成城上的乌鸦,在自己的巢里孵育出九只小雏。但是,它无法离开北枝的巢穴,因为北枝是它老巢,即使树枝弱小也不想离弃。最后,诗人表达了客居他乡的辛苦和忧虑,感叹既不能归去,又不能安身立命。

背诵

相关翻译

相关赏析

鹧鸪(一作韦应物诗)诗意赏析

这首诗描述了一只可怜的鹧鸪,飞到树上寻找栖息之处。它发现南枝温暖舒适,但北枝却因霜露而潮湿难受。鹧鸪不得已常夜啼叫,希望…展开
这首诗描述了一只可怜的鹧鸪,飞到树上寻找栖息之处。它发现南枝温暖舒适,但北枝却因霜露而潮湿难受。鹧鸪不得已常夜啼叫,希望能在云中遇见可以带它飞向广阔天空的仙鹤。如果不能成为仙鹤,它也愿意变成城上的乌鸦,在自己的巢里孵育出九只小雏。但是,它无法离开北枝的巢穴,因为北枝是它老巢,即使树枝弱小也不想离弃。最后,诗人表达了客居他乡的辛苦和忧虑,感叹既不能归去,又不能安身立命。折叠

作者介绍

李峤 李峤 李峤(644~713) ,唐朝诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/218360.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |