王侯戮辱兮蛇豕肆行

出自宋朝鲜于侁的《九诵·双庙
旄头光芒兮戎马驰,海水沸荡兮鲸鲵飞。
烟尘蔽日兮杀气昏,金鼓轰天兮岳奔。
小国不过兮大国颠倾,王侯戮辱兮蛇豕肆行
二公仗义无反顾兮捍贼濉阳,柏骸易子兮并力小城。
势穷力殚兮外无救兵,亡身徇国兮宁屈虎狼。
仰天视日兮气以扬扬,衣缨不绝兮貌如平生。
旅游驰驱兮历此旧都,致词双庙兮涕泗不收。
惟忠与孝兮死义为尤,遭世扰攘兮适履其忧。
吁谋颠置兮边将怙功,尾大权移兮三镇握兵。
忠贤在野兮谗邪肆意,女谒内用兮戚臣外圯。
纪纲日紊兮典刑日弛,胎祸阶乱兮谁执其咎。
义土没身兮沈冤莫置,猗欤二公兮行人歔。
九诵·双庙拼音解读
máo tóu guāng máng róng chí
hǎi shuǐ fèi dàng jīng fēi
yān chén shā hūn
jīn hōng tiān yuè bēn
xiǎo guó guò guó diān qīng
wáng hóu shé shǐ háng
èr gōng zhàng fǎn hàn zéi suī yáng
bǎi hái bìng xiǎo chéng
shì qióng dān wài jiù bīng
wáng shēn xùn guó níng láng
yǎng tiān shì yáng yáng
yīng jué mào píng shēng
yóu chí jiù dōu
zhì shuāng miào shōu
wéi zhōng xiào wéi yóu
zāo shì rǎo rǎng shì yōu
móu diān zhì biān jiāng gōng
wěi quán sān zhèn bīng
zhōng xián zài chán xié
nèi yòng chén wài
gāng wěn diǎn xíng chí
tāi huò jiē luàn shuí zhí jiù
méi shēn shěn yuān zhì
èr gōng háng rén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗歌描述了一个战争时期的场景,战马奔腾、海浪激荡、烟尘弥漫,杀气四溢。小国被大国征服,王侯们受到屈辱,而两位仁义的公爵则奋勇捍卫着自己的家园,即使面临力量不足的绝境也毫不退缩,最终为了国家的利益舍身成仁。他们忠于国家、孝敬父母、正直无私,是死后仍然值得追念的英雄。但是,当时的社会道德败坏,不讲信用,君主乱政,领导无能,百姓苦不堪言,法纪失序,罪犯未被惩治。在这个混乱的时代,仁义的人往往被误解或者被排斥。整篇诗充满了对传统美德的怀念和对当时现实的反思。

背诵

相关翻译

相关赏析

九诵·双庙注释

【义无反顾】秉义直前,决不回顾退缩。本作“义不反顾”。《史记·司马相如列传》:“夫边郡之士,闻烽举燧燔,皆摄弓而驰,荷兵而走,流汗相属,唯恐居后,触白刃,冒流矢,义不反顾,计不旋踵,人怀怒心,如报私讎。”邹韬奋《持久战的重要条件》:“民众方面认清这一点,便应该存着百折不回、义无反顾的沉着的心理。”…展开
【义无反顾】秉义直前,决不回顾退缩。本作“义不反顾”。《史记·司马相如列传》:“夫边郡之士,闻烽举燧燔,皆摄弓而驰,荷兵而走,流汗相属,唯恐居后,触白刃,冒流矢,义不反顾,计不旋踵,人怀怒心,如报私讎。”邹韬奋《持久战的重要条件》:“民众方面认清这一点,便应该存着百折不回、义无反顾的沉着的心理。”折叠

九诵·双庙诗意赏析

这首诗歌描述了一个战争时期的场景,战马奔腾、海浪激荡、烟尘弥漫,杀气四溢。小国被大国征服,王侯们受到屈辱,而两位仁义的公…展开
这首诗歌描述了一个战争时期的场景,战马奔腾、海浪激荡、烟尘弥漫,杀气四溢。小国被大国征服,王侯们受到屈辱,而两位仁义的公爵则奋勇捍卫着自己的家园,即使面临力量不足的绝境也毫不退缩,最终为了国家的利益舍身成仁。他们忠于国家、孝敬父母、正直无私,是死后仍然值得追念的英雄。但是,当时的社会道德败坏,不讲信用,君主乱政,领导无能,百姓苦不堪言,法纪失序,罪犯未被惩治。在这个混乱的时代,仁义的人往往被误解或者被排斥。整篇诗充满了对传统美德的怀念和对当时现实的反思。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2170372.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |