伊洛派脉探共源

出自宋朝阳枋的《回程宣义贺生日诗
锦章卷遗书八分,独蚕抽绪浮金盆。
太羔玄酒淳风浑,秋草得暖生华门。
隔溪来往如幽村,百年时叙从君论。
直谊高情无绮言,寒陬冷宇回春温。
郑公耆英思陶园,顾我芒屐羞高轩。
感君昭昭排昏昏,心期好语饶温存。
惠然长风来孤骞,九苞后乘彤庭鵷。
肯令穉榻依陈蕃,相对怡愉弟昆。
跋红从久金炉翻,天鸡不觉鸣昆化。
清萧满腹烟霞餐,归来捧枵哦空樽。
新题壮笔流飞湲,欲持此诗排帝阍。
祈我友君同寿尊,座间谈笑知莫扪。
伊洛派脉探共源,与世无穷振振绳绳之子孙。
回程宣义贺生日诗拼音解读
jǐn zhāng juàn shū fèn
cán chōu jīn pén
tài gāo xuán jiǔ chún fēng hún
qiū cǎo nuǎn shēng huá mén
lái wǎng yōu cūn
bǎi nián shí cóng jūn lùn
zhí gāo qíng yán
hán zōu lěng huí chūn wēn
zhèng gōng yīng táo yuán
máng xiū gāo xuān
gǎn jūn zhāo zhāo pái hūn hūn
xīn hǎo ráo wēn cún
huì rán zhǎng fēng lái qiān
jiǔ bāo hòu chéng tóng tíng yuān
kěn lìng chén fān
xiàng duì kūn
hóng cóng jiǔ jīn fān
tiān jiào míng kūn huà
qīng xiāo mǎn yān xiá cān
guī lái pěng xiāo ò kōng zūn
xīn zhuàng liú fēi yuán
chí shī pái hūn
yǒu jūn tóng shòu 寿 zūn
zuò jiān tán xiào zhī mén
luò pài tàn gòng yuán
shì qióng zhèn zhèn shéng shéng zhī sūn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是:锦缎裹着的书卷留下了八分,只有一个人在继续写作。他像孤独的蚕一样,在金盆上拉着线。太羔玄酒浓郁而纯净,秋草得到阳光温暖的滋润,生长在华门前。穿过河流来去的人们就像居住在幽静的村庄里一样。百年时光匆匆流逝,与朋友谈论过往与未来。直率、高尚的情感中不掺杂丝毫虚假。即使身处寒冷与荒僻之地,也能感受到春天的气息。郑公怀念陶渊明的园林,而我则装扮成草鞋,不敢登高远望。感慨朋友昭然若揭,希望友谊长存。如同长风一般,孤骞追逐着乘坐红宝石马车的人们。愿意将床榻与陈蕃并排,与弟兄们一起快乐地度过时光。红色的墨水一次次地倒入金色的墨盆中,时间不知不觉地流逝,清幽的风景和美食洒满了这首诗。希望我的朋友也能写出如此壮丽的诗篇,共同分享快乐。我们是伊洛派的子孙,在世间漫游并且永不止步。

背诵

相关翻译

相关赏析

回程宣义贺生日诗诗意赏析

这首诗的意思是:锦缎裹着的书卷留下了八分,只有一个人在继续写作。他像孤独的蚕一样,在金盆上拉着线。太羔玄酒浓郁而纯净,秋…展开
这首诗的意思是:锦缎裹着的书卷留下了八分,只有一个人在继续写作。他像孤独的蚕一样,在金盆上拉着线。太羔玄酒浓郁而纯净,秋草得到阳光温暖的滋润,生长在华门前。穿过河流来去的人们就像居住在幽静的村庄里一样。百年时光匆匆流逝,与朋友谈论过往与未来。直率、高尚的情感中不掺杂丝毫虚假。即使身处寒冷与荒僻之地,也能感受到春天的气息。郑公怀念陶渊明的园林,而我则装扮成草鞋,不敢登高远望。感慨朋友昭然若揭,希望友谊长存。如同长风一般,孤骞追逐着乘坐红宝石马车的人们。愿意将床榻与陈蕃并排,与弟兄们一起快乐地度过时光。红色的墨水一次次地倒入金色的墨盆中,时间不知不觉地流逝,清幽的风景和美食洒满了这首诗。希望我的朋友也能写出如此壮丽的诗篇,共同分享快乐。我们是伊洛派的子孙,在世间漫游并且永不止步。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2144868.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |