君不见秭归城上今啼不

出自宋朝袁说友的《峡中闻杜鹃
春风破晓晴岚湿,客子竛竮去程急。
空山两两杜鹃声,回首家乡无羽翼。
劝归不归声厌多,旅怀刺刺空奈何。
君不见秭归城上今啼不,多少行人满江口。
峡中闻杜鹃拼音解读
chūn fēng xiǎo qíng lán shī 湿
líng pīng chéng
kōng shān liǎng liǎng juān shēng
huí shǒu jiā xiāng
quàn guī guī shēng yàn duō
huái 怀 kōng nài
jūn jiàn guī chéng shàng jīn
duō shǎo háng rén mǎn jiāng kǒu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗意境清新,描绘了春天早晨的景象和旅人离家的心情。具体解释如下: 春风破晓晴岚湿,客子竛竮去程急。
春天早晨,清新的空气中弥漫着微湿的雾气,吹着温暖的春风。一个离家的旅人匆忙地驾车离开。 空山两两杜鹃声,回首家乡无羽翼。
在空山里,可以听到两只杜鹃鸟轻柔的啼叫声。旅人离家后才发现自己像是失去了翅膀一样,无法回到自己的故乡。 劝归不归声厌多,旅怀刺刺空奈何。
有人劝他回去,但他已经听得太多了,而且内心深处早已充满了离愁别绪,这种感觉让他十分困扰,却又无可奈何。 君不见秭归城上今啼不,多少行人满江口。
作者用“君不见”来引导读者思考,指出秭归城上现在早已没有杜鹃,但是在另一个地方,满江口却有许多行人疾驰而过。这里反映了旅者离家后的感觉,虽然他已经远离故乡,但也有许多人与他一样,在路途中奔波劳碌着,寻找自己的归宿。

背诵

相关翻译

相关赏析

峡中闻杜鹃诗意赏析

这首诗意境清新,描绘了春天早晨的景象和旅人离家的心情。具体解释如下: 春风破晓晴岚湿,客子竛竮去程急。
春天早…展开
这首诗意境清新,描绘了春天早晨的景象和旅人离家的心情。具体解释如下: 春风破晓晴岚湿,客子竛竮去程急。
春天早晨,清新的空气中弥漫着微湿的雾气,吹着温暖的春风。一个离家的旅人匆忙地驾车离开。 空山两两杜鹃声,回首家乡无羽翼。
在空山里,可以听到两只杜鹃鸟轻柔的啼叫声。旅人离家后才发现自己像是失去了翅膀一样,无法回到自己的故乡。 劝归不归声厌多,旅怀刺刺空奈何。
有人劝他回去,但他已经听得太多了,而且内心深处早已充满了离愁别绪,这种感觉让他十分困扰,却又无可奈何。 君不见秭归城上今啼不,多少行人满江口。
作者用“君不见”来引导读者思考,指出秭归城上现在早已没有杜鹃,但是在另一个地方,满江口却有许多行人疾驰而过。这里反映了旅者离家后的感觉,虽然他已经远离故乡,但也有许多人与他一样,在路途中奔波劳碌着,寻找自己的归宿。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2070522.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |