入眼惊未尝
出自宋朝曾几的《方时敏作寄茶诗允迪赵承之争论锋起有以诗棋取决之意二者仆皆不能姑次韵》- 丛林一转语,矛盾生诸方。
不知维摩诘,众论付括囊。
君家富月团,入眼惊未尝。
劝君勿浪出,中有双龙藏。
一朝不自秘,词锋起堂皇。
诗棋竞攻取,信美非吾乡。
吾乡亦何有,黍麦纷低昂。
作诗天所戒,但欲身稍昌。
弈棋正如诗,坐看星垂芒。
怪君真不廉,顾我俱无长。
天寒袖手垂,未厌舌本强。
悬知决战时,两阵争堂堂。
诗坛与棋兵,伤杀亦大当。
归去竟何得,惊雷转空肠。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了诗人在丛林中思考矛盾问题,然后提到了一个叫做维摩诘的人,由于众说纷纭而无法得出结论。接着诗人提到了君家富有,但对此并不感兴趣,反而提醒君子勿要轻率行事,因为隐藏着危险。随后,诗人转而谈及诗歌和棋艺,并将两者相比较,认为二者都是需要掌握技巧和应用智慧来取胜的。最后,诗人归去时发现自己内心空虚,感到迷茫和失落。整首诗表达了对人生的探索和对存在意义的思考。
- 背诵
-
方时敏作寄茶诗允迪赵承之争论锋起有以诗棋取决之意二者仆皆不能姑次韵注释
【维摩诘】1.[梵语Vimalakīrti]意译为“净名”或“无垢称”。佛经中人名。《维摩诘经》中说他和释迦牟尼同时,是毘耶离城中的一位大乘居士。尝以称病为由,向释迦遣来问讯的舍利弗和文殊师利等宣扬教义。为佛典中现身说法、辩才无碍的代表人物。后常用以泛指修大乘佛法的居士。宋赵彦卫《云麓漫钞》卷九:“君家有天人,雌雄维摩詰。”宋杨万里《赠王婿时可》诗:“子来问讯维摩詰,分似家风一瓣香。”清金人瑞《贯华先生病寓寒斋予亦苦痁不已》诗:“客有维摩詰,身非妙吉祥。”2.指《维摩诘经》。南朝宋刘义庆《世说新语·文学》:“殷中军被废东阳,始看佛经。初视《维摩詰》,疑‘般若波罗密’太多,后见《小品》,恨此语少。”…展开【维摩诘】1.[梵语Vimalakīrti]意译为“净名”或“无垢称”。佛经中人名。《维摩诘经》中说他和释迦牟尼同时,是毘耶离城中的一位大乘居士。尝以称病为由,向释迦遣来问讯的舍利弗和文殊师利等宣扬教义。为佛典中现身说法、辩才无碍的代表人物。后常用以泛指修大乘佛法的居士。宋赵彦卫《云麓漫钞》卷九:“君家有天人,雌雄维摩詰。”宋杨万里《赠王婿时可》诗:“子来问讯维摩詰,分似家风一瓣香。”清金人瑞《贯华先生病寓寒斋予亦苦痁不已》诗:“客有维摩詰,身非妙吉祥。”2.指《维摩诘经》。南朝宋刘义庆《世说新语·文学》:“殷中军被废东阳,始看佛经。初视《维摩詰》,疑‘般若波罗密’太多,后见《小品》,恨此语少。”折叠方时敏作寄茶诗允迪赵承之争论锋起有以诗棋取决之意二者仆皆不能姑次韵诗意赏析
-
曾几
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2033476.html