共滴长门一夜长

出自唐朝李益的《相和歌辞。宫怨
露湿晴花宫殿香,月明歌吹在昭阳。
似将海水添宫漏,共滴长门一夜长
相和歌辞。宫怨拼音解读
shī 湿 qíng huā gōng diàn 殿 xiāng
yuè míng chuī zài zhāo yáng
jiāng hǎi shuǐ tiān gōng lòu
gòng zhǎng mén zhǎng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是在描写一个宫殿里夜晚的景象。露水湿润了花朵,使得整个宫殿都充满了清新的香气。同时,月亮也很明亮,宫廷内的乐器吹奏着歌曲,传遍了昭阳宫。 作者似乎想象海水也会流入宫中,甚至在漏洞处滴下来,一直滴到长门。整个场景非常安逸,而且持续了整整一个晚上。这首诗可能表达了作者对于宫廷生活舒适和愉悦的向往。

背诵

相关翻译

相关赏析

相和歌辞。宫怨诗意赏析

这首诗是在描写一个宫殿里夜晚的景象。露水湿润了花朵,使得整个宫殿都充满了清新的香气。同时,月亮也很明亮,宫廷内的乐器吹奏…展开
这首诗是在描写一个宫殿里夜晚的景象。露水湿润了花朵,使得整个宫殿都充满了清新的香气。同时,月亮也很明亮,宫廷内的乐器吹奏着歌曲,传遍了昭阳宫。 作者似乎想象海水也会流入宫中,甚至在漏洞处滴下来,一直滴到长门。整个场景非常安逸,而且持续了整整一个晚上。这首诗可能表达了作者对于宫廷生活舒适和愉悦的向往。折叠

作者介绍

李益 李益 李益(748─827?),字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人。八岁时,逢安史之乱,西北地区常受到外族侵扰,李益离开家乡。唐朝宗大历四年(769)中进士,历任象郑县尉等职位低下的小官。其后弃官而去,游燕、赵间,在藩镇帐下任幕僚十八年,长期征战南北,经过多次战争,所以他对边塞的军旅生活非常熟悉,写了不少描写边塞风光、讴歌战士慷慨激昂为国捐躯的诗歌。在艺术上能够吸收乐府民…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/201392.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |