岁月苍忙客鬓凋

出自宋朝朱叔大的《透碧霄
初疑石壁无行路,已转方知透碧霄。
茶鼎快烹泉窦月,酒杯低吸海门潮。
乾坤浩荡乡心远,岁月苍忙客鬓凋
欲约洪崖同一笑,满山竹□自萧萧。
透碧霄拼音解读
chū shí háng
zhuǎn fāng zhī tòu xiāo
chá dǐng kuài pēng quán dòu yuè
jiǔ bēi hǎi mén cháo
qián kūn hào dàng xiāng xīn yuǎn
suì yuè cāng máng bìn diāo
yuē hóng tóng xiào
mǎn shān zhú xiāo xiāo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思如下: 起初,我怀疑这石壁上没有路可行。但当我转了个方向,才发现自己已经透过碧霄(指高山之巅)。
我在茶鼎中沏快茶,一边欣赏泉水从月洞中流淌,一边低头品尝着海门潮水。
天地浩荡,乡愁遥远,岁月匆匆,客人的头发也开始变白了。
如果有机会邀请朋友到洪崖山上一同欣赏美景,我们一定会幸福地笑出声来。满山的竹子在微风中发出萧萧的声响。其中“□”为残缺字,无法确定具体内容。

背诵

相关翻译

相关赏析

透碧霄注释

【透碧霄】《词谱》卷三五:“透碧霄:双调一百二十字。前段十二句,六平韵;后段十二句,五平韵。”…展开
【透碧霄】《词谱》卷三五:“透碧霄:双调一百二十字。前段十二句,六平韵;后段十二句,五平韵。”折叠

透碧霄诗意赏析

这首诗的意思如下: 起初,我怀疑这石壁上没有路可行。但当我转了个方向,才发现自己已经透过碧霄(指高山之巅)。
展开
这首诗的意思如下: 起初,我怀疑这石壁上没有路可行。但当我转了个方向,才发现自己已经透过碧霄(指高山之巅)。
我在茶鼎中沏快茶,一边欣赏泉水从月洞中流淌,一边低头品尝着海门潮水。
天地浩荡,乡愁遥远,岁月匆匆,客人的头发也开始变白了。
如果有机会邀请朋友到洪崖山上一同欣赏美景,我们一定会幸福地笑出声来。满山的竹子在微风中发出萧萧的声响。其中“□”为残缺字,无法确定具体内容。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1913481.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |