能使越人存旧迹

出自宋朝刘克庄的《越台
南帝当年此筑台,称雄亦岂偶然哉。
谩通异国求阳燧,不道偷儿饮漆杯。
能使越人存旧迹,始知秦吏有奇才。
只今黄屋归何处,但见牛羊夕下来。
越台拼音解读
nán dāng nián zhù tái
chēng xióng ǒu rán zāi
màn tōng guó qiú yáng suì
dào tōu ér yǐn bēi
néng shǐ 使 yuè rén cún jiù
shǐ zhī qín yǒu cái
zhī jīn huáng guī chù
dàn jiàn niú yáng xià lái

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗词描述的是南越国时期的历史,"南帝"指的是南越国的君主赵佗,在此处建筑台阶并称霸一方,并非偶然之举。接下来的两句话则描述了赵佗为寻找传说中的能够生火的石头(阳燧)而远征异国的故事,但却不顾健康安全地饮用了漆杯中的饮料。 接着,诗人提到了秦朝的官吏在南越国留下的许多遗迹和文化,这些才使得越人意识到自己曾经的辉煌历史。最后两句话描述的是现在的南越国颓败至极,只能看到一些牛羊归来的景象,黄屋(即南越国的王宫)也已不知去向。整体表现了南越国曾经的荣耀与现代的颓废之对比。

背诵

相关翻译

相关赏析

越台诗意赏析

这首诗词描述的是南越国时期的历史,"南帝"指的是南越国的君主赵佗,在此处建筑台阶并称霸一方,并非偶然之举。接下来的两句话…展开
这首诗词描述的是南越国时期的历史,"南帝"指的是南越国的君主赵佗,在此处建筑台阶并称霸一方,并非偶然之举。接下来的两句话则描述了赵佗为寻找传说中的能够生火的石头(阳燧)而远征异国的故事,但却不顾健康安全地饮用了漆杯中的饮料。 接着,诗人提到了秦朝的官吏在南越国留下的许多遗迹和文化,这些才使得越人意识到自己曾经的辉煌历史。最后两句话描述的是现在的南越国颓败至极,只能看到一些牛羊归来的景象,黄屋(即南越国的王宫)也已不知去向。整体表现了南越国曾经的荣耀与现代的颓废之对比。折叠

作者介绍

刘克庄 刘克庄 刘克庄(1187-1269)初名灼,字潜夫,号后村,莆田(今属福建)人。嘉定二年(1209)以郊恩补将仕郎,次年调靖安主簿。先后为江淮制置使李珏、广西经略安抚使胡槻辟置幕府。宝庆元年(1225)知建阳县。以言官笺克庄《落梅诗》,激怒史弥远,卷入江湖诗案,经郑清之力辩得释。端平初,真德秀帅闽,辟为帅司参议官。次年,迁枢密院编修官兼权侍右郎官。嘉熙间,历知袁州、广东提举,升转…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1851461.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |