与君同拔蒲
出自南北朝佚名的《拔蒲二首》- 青蒲衔紫茸,长叶复从风。
与君同舟去,拔蒲五湖中。
朝发桂兰渚,昼息桑榆下。
与君同拔蒲,竟日不成把。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
青蒲衔紫茸,长叶复从风。
青青的蒲草开着紫色的细茸花,时而有一阵风吹过,轻轻拂动着蒲草的叶子。与君同舟去,拔蒲五湖中。
我与情人一起乘着小舟,在碧波万顷的五湖上慢慢飘荡,拔着蒲草,心情非常愉快。朝发桂兰渚,昼息桑榆下。
清早,天才刚刚亮,和情人从桂兰渚出发,劳作一天后,晚上就歇息在桑榆之下。与君同拔蒲,竟日不成把。
在湖上,和情人一块儿拔着蒲草,心里沉浸在甜蜜之中,可是只顾与情人说笑,拔了半天,手里的蒲草还没有一把呢。 -
青蒲(pú)衔(xián)紫茸(róng),长叶复从风。
青蒲:即蒲草。水生植物。嫩者可食,茎叶可供编织蒲席等物。紫茸:紫色细茸花。与君同舟去,拔蒲五湖中。
朝发桂兰渚(zhǔ),昼息桑(sāng)榆下。
渚:水中小块陆地。与君同拔蒲,竟日不成把。
-
这首诗表达了作者与同伴一起乘船出游,欣赏湖水美景,采蒲草的愉悦心情。诗中的“青蒲”指的是生长在湖泊边缘的蒲草,“紫茸”则是指蒲草花穗的颜色。 第一句“青蒲衔紫茸,长叶复从风”,描写了蒲草在风中摇曳的场景,给人以自然清新之感。后面几句则讲述了作者和同伴共同拔取蒲草的情景,一同享受着大自然的美好。最后两句“与君同拔蒲,竟日不成把”,则表现了作者和同伴在玩耍游玩中忘却时间的美好情感。整首诗传递了一种朴素、自然、欢快的情感,表达了对自然的热爱和追求自由无拘束的精神。
- 背诵
-
拔蒲二首翻译
-
拔蒲二首诗意赏析
-
佚名
古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/183998.html