明朝望乡处

出自唐朝宋之问的《题大庚岭北驿
阳月南飞雁,传闻至此回。
我行殊未已,何日复归来。
江静潮初落,林昏瘴不开。
明朝望乡处,应见陇头梅。
题大庚岭北驿拼音解读
yáng yuè nán fēi yàn
chuán wén zhì huí
háng shū wèi
guī lái
jiāng jìng cháo chū luò
lín hūn zhàng kāi
míng cháo wàng xiāng chù
yīng jiàn lǒng tóu méi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
背诵

相关翻译

题大庚岭北驿译文

阴历十月的时候,大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭,它们就全部折回。鸟儿不进,我却行程未止远涉岭南,真不知何日何时,我才能遇赦归来?潮水退落了,江面静静地泛着涟漪,深山老林昏暗暗,瘴气浓重散不开。来日我登上高山顶,向北遥望故乡,抑或能看到:那山头上初放的红梅。…展开
阴历十月的时候,大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭,它们就全部折回。鸟儿不进,我却行程未止远涉岭南,真不知何日何时,我才能遇赦归来?潮水退落了,江面静静地泛着涟漪,深山老林昏暗暗,瘴气浓重散不开。来日我登上高山顶,向北遥望故乡,抑或能看到:那山头上初放的红梅。折叠

相关赏析

题大庚岭北驿赏析

这是诗人流放时途经大庾岭之作。全诗通过描写途中所见景物,借景抒情,抒发了诗人对官场坎坷的慨叹和思念家乡的感情。诗先写诗人见雁南飞,触景生情,传说中雁南飞至大庾岭而北回,而自己却行程无尽头,不知何日能归。人雁相比,人不如雁,深切表现了诗人忧伤哀怨的复杂的内心感情。后四句写大庾岭黄昏的凄迷景色,江潮初落,水面平静,瘴气缭绕,故乡何在?明晨踏上岭头时,再望一望故乡吧!虽然见不到她的踪影,但岭上盛开的梅花该是可以见到的!悲苦和乡思在此一露无遗。全诗写的是“愁”,却未着一“愁”字。尽管如此,人们还是感到愁绪满怀,凄恻缠绵。诗人以情布景,又以景衬情,使情景融合,传情达意,因而情真意切,动人心弦。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。  这首诗的前四句写诗人登上大庾岭前的所见所感:  “阳月南飞雁,传闻至此回。”十月份開始南飛的大雁,據說飞到大庾嶺後便不再南飛,來年春天便開始飛回。  “我行殊未已,何日复归来?”可我这次被貶謫的路程还很遙遠,尚需继续南行,更不知何年何月才是歸期。  这首诗的后四句描写诗人眼前的景色及诗人的想象:  “江静潮初落,林昏瘴不开。”驿站前方,潮水初落,江面静悄悄的;深山密林中,瘴气弥漫,云雾濛濛。  “明朝望乡处,应见陇头梅。”明日登上山嶺回頭眺望家鄉的時候,虽然是十月,也应该见到陇头的梅花了。  这首诗的前四句写诗人登上大庾岭前的所见所感:  “阳月南飞雁,传闻至此回。”十月份開始南飛的大雁,據說飞到大庾嶺後便不再南飛,來年春天便開始飛回。  “我行殊未已,何日复归来?”可我这次被貶謫的路程还很遙遠,尚需继续南行,更不知何年何月才是歸期。  这首诗的后四句描写诗人眼前的景色及诗人的想象:  “江静潮初落,林昏瘴不开。”驿站前方,潮水初落,江面静悄悄的;深山密林中,瘴气弥漫,云雾濛濛。  “明朝望乡处,应见陇头梅。”明日登上山嶺回頭眺望家鄉的時候,虽然是十月,也应该见到陇头的梅花了。&&  ①这首诗抒发的是羁旅行役之愁,但全诗不见一个“愁”字,诗人究竟将“愁”藏在哪儿呢?…展开
这是诗人流放时途经大庾岭之作。全诗通过描写途中所见景物,借景抒情,抒发了诗人对官场坎坷的慨叹和思念家乡的感情。诗先写诗人见雁南飞,触景生情,传说中雁南飞至大庾岭而北回,而自己却行程无尽头,不知何日能归。人雁相比,人不如雁,深切表现了诗人忧伤哀怨的复杂的内心感情。后四句写大庾岭黄昏的凄迷景色,江潮初落,水面平静,瘴气缭绕,故乡何在?明晨踏上岭头时,再望一望故乡吧!虽然见不到她的踪影,但岭上盛开的梅花该是可以见到的!悲苦和乡思在此一露无遗。全诗写的是“愁”,却未着一“愁”字。尽管如此,人们还是感到愁绪满怀,凄恻缠绵。诗人以情布景,又以景衬情,使情景融合,传情达意,因而情真意切,动人心弦。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。  这首诗的前四句写诗人登上大庾岭前的所见所感:  “阳月南飞雁,传闻至此回。”十月份開始南飛的大雁,據說飞到大庾嶺後便不再南飛,來年春天便開始飛回。  “我行殊未已,何日复归来?”可我这次被貶謫的路程还很遙遠,尚需继续南行,更不知何年何月才是歸期。  这首诗的后四句描写诗人眼前的景色及诗人的想象:  “江静潮初落,林昏瘴不开。”驿站前方,潮水初落,江面静悄悄的;深山密林中,瘴气弥漫,云雾濛濛。  “明朝望乡处,应见陇头梅。”明日登上山嶺回頭眺望家鄉的時候,虽然是十月,也应该见到陇头的梅花了。  这首诗的前四句写诗人登上大庾岭前的所见所感:  “阳月南飞雁,传闻至此回。”十月份開始南飛的大雁,據說飞到大庾嶺後便不再南飛,來年春天便開始飛回。  “我行殊未已,何日复归来?”可我这次被貶謫的路程还很遙遠,尚需继续南行,更不知何年何月才是歸期。  这首诗的后四句描写诗人眼前的景色及诗人的想象:  “江静潮初落,林昏瘴不开。”驿站前方,潮水初落,江面静悄悄的;深山密林中,瘴气弥漫,云雾濛濛。  “明朝望乡处,应见陇头梅。”明日登上山嶺回頭眺望家鄉的時候,虽然是十月,也应该见到陇头的梅花了。&&  ①这首诗抒发的是羁旅行役之愁,但全诗不见一个“愁”字,诗人究竟将“愁”藏在哪儿呢?折叠

题大庚岭北驿注释

大庾岭:在今江西省大庾县南,为五岭之一。北驿:大庾岭北面的驿站。阳月:阴历十月。至此回:相传北雁南飞对大庾岭便止息下来,待春北返。此:指大庾岭。殊未已:还没有停止。殊:还。"我行"句意谓自己要去的贬谪之地还远,所以自己还不能停下。复归来:再回来。潮初落:潮水刚落下去。初:刚刚。瘴:南方湿热天气山林间对人有害的毒气。望乡处:远望故乡的地方,指站在大庾岭处。在江西、广东交界处,为五岭之一。北驿:大庾岭北面的驿站。陇头梅:大庾岭地处南方,十月即开梅花。旧时红白梅夹道,故有梅岭之称。陇头:即为“岭头”。…展开
大庾岭:在今江西省大庾县南,为五岭之一。北驿:大庾岭北面的驿站。阳月:阴历十月。至此回:相传北雁南飞对大庾岭便止息下来,待春北返。此:指大庾岭。殊未已:还没有停止。殊:还。"我行"句意谓自己要去的贬谪之地还远,所以自己还不能停下。复归来:再回来。潮初落:潮水刚落下去。初:刚刚。瘴:南方湿热天气山林间对人有害的毒气。望乡处:远望故乡的地方,指站在大庾岭处。在江西、广东交界处,为五岭之一。北驿:大庾岭北面的驿站。陇头梅:大庾岭地处南方,十月即开梅花。旧时红白梅夹道,故有梅岭之称。陇头:即为“岭头”。折叠

作者介绍

宋之问 宋之问 宋之问(656─712)一名少连,字延清。汾州(今山西汾阳县)人,父名令文,高宗时为左骁郎将,东台详正学士,善文辞,工书法,膂力过人,时称「三绝」。之问受其父影响,亦善诗文,与「善剖决」的韦善心并称户部「二妙」,与著名诗人沈佺期齐名,并称沈宋。上元二年举进士,初与杨炯分直内教,历任尚方监丞、左奉宸内供奉等职,常扈从游宴,写过不少应制诗。媚附于武则天的宠臣张易…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1786955.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |